SQFI

Código de Segurança de Alimentos: Fabricação de Ração Animal, Edição 10

Certification Technical Standard Organization https://www.sqfi.com SQF Institute Safe Quality Food Institute SQFI https://www.sqfi.com https://sqfi.com/ https://www.facebook.com/SQFInstitute https://x.com/sqfi https://www.linkedin.com/company/sqf-institute/ https://www.linkedin.com/company/1268046 https://www.youtube.com/channel/UC39i4KZQ7BhAg0SzuEuAVTQ https://sqfi.compliancemetrix.com/rql/g/Public_Directory ImageObject https://www.sqfi.com/images/sqfilibraries/theme/sqfilogo.svg 2026-02-26T12:00:00Z Segurança de Alimentos Código: Fabricação de Ração Animal, Edição 10 Nosso Código de Fabricação de Ração Animal pode ser aplicado às categorias do setor de alimentos para fabricação de ração animal. https://sqf.matrixdev.net/images/sqfilibraries/edition-10-images/code-10-module-covers/sqf-code-covers-for-website-1900x1900-afeed.png?sfvrsn=87b74e26_9 DefinedTerm FSC 34 - Fabricação de ração animal Aplica-se à Cozinha, moagem, mistura, mistura, extrusão, transporte e armazenamento de rações animais. Exemplo de Produtos: Inclui ingrediente único, composto (pellets ou farelos), concentrados (rações que fornecem nutrientes como proteínas, gorduras e carboidratos), silagem (ração fermentada), rações misturadas (mistura de rações únicas). DefinedTermSet Food Sector Categories DefinedTermSet Parte A: Implementação e Manutenção do Código de Segurança de Alimentos SQF DefinedTerm A1 O Safe Quality Food Institute (SQFI) publica uma suíte de códigos de Segurança de Alimentos e qualidade reconhecidos globalmente que cobrem todos os aspectos da cadeia de fornecimento de alimentos, desde a produção primária até o varejo e o serviço de alimentação. Todos os padrões estão disponíveis gratuitamente em www.sqfi.com. Antes de embarcar na jornada SQF, as unidades são incentivadas a baixar e revisar o Código SQF que melhor se adapta às suas necessidades. DefinedTerm A2 Alcançando e Mantendo a Certificação SQF DefinedTerm A2 Parte A (esta parte) do Código SQF estabelece o processo que uma unidade precisa seguir para implementar e manter a certificação no Código de Segurança de Alimentos SQF relevante para o seu negócio.Parte B do Código SQF é o padrão auditável. Detalha os elementos do Sistema SQF (Módulo 2) que devem ser atendidos, e as Boas Práticas de Fabricação (GMP), Boas Práticas Agrícolas (GAP) ou outro módulo de Boas Práticas da Indústria (GIP) relevante para o seu escopo industrial.Para determinar qual Código e módulo(s) GIP se aplicam à unidade, consulte a tabela no Diretório de Categorias do Setor de Alimentos, que descreve as categorias do setor de alimentos (FSC).O pessoal em uma unidade em um papel de gestão ou técnico é responsável por implementar os requisitos do Código de Segurança de Alimentos SQF relevante e pode aprender como começar e implementar seu sistema SQF de várias maneiras.A SQFI tem uma biblioteca de cursos de treinamento online para praticantes, que pode ser acessada em www.sqfi.com. Esta ferramenta de educação baseada na web permite que o indivíduo se inscreva e complete o treinamento sobre tópicos fundamentais de segurança de alimentos no seu próprio tempo e ritmo.Um curso de treinamento “Implementando Sistemas SQF” está disponível através da rede de Centros de Treinamento licenciados da SQFI. Detalhes sobre os Centros de Treinamento e os países em que operam estão disponíveis em www.sqfi.com.Os indivíduos podem se familiarizar com o Código SQF baixando o Código SQF relevante de www.sqfi.com gratuitamente.Embora opcional, é recomendado utilizar os serviços de um consultor SQF registrado ao implementar um Sistema SQF pela primeira vez. Todos os consultores SQF são registrados pela SQFI para trabalhar em categorias específicas do setor de alimentos (FSCs) e estão listados no diretório SQF, indicando as FSCs nas quais estão registrados.Documentos de orientação estão disponíveis para alguns tópicos do Código SQF em www.sqfi.com. Esses documentos podem ajudar a unidade a interpretar os requisitos dos Códigos SQF e auxiliar na documentação e implementação de um Sistema SQF. Os documentos são desenvolvidos com a assistência de Especialistas Técnicos do setor de alimentos. Os documentos de orientação estão disponíveis para ajudar, mas não são documentos auditáveis. Onde houver divergência entre o documento de orientação e o Código relevante, o Código SQF prevalece. DefinedTerm A2:1 Banco de Dados de Avaliação SQFIAs unidades são obrigadas a se registrar no Banco de Dados de Avaliação SQFI em www.sqfi.com antes da data da sua auditoria e antes de qualquer auditoria ser iniciada. No momento do registro, uma taxa deve ser paga (consulte a tabela de taxas publicada em www.sqfi.com). Se a unidade não mantiver o registro anual, o certificado da unidade será inválido até que a unidade esteja registrada no Banco de Dados de Avaliação SQFI. DefinedTerm A2:2 O Praticante SQFO Código de Segurança de Alimentos SQF exige que cada unidade certificada tenha um Praticante SQF principal e um Praticante SQF substituto devidamente qualificados para supervisionar o desenvolvimento, implementação, revisão e manutenção do Sistema SQF, incluindo os Elementos do Sistema, as Boas Práticas Industriais (GIPs) relevantes e os planos de Segurança de Alimentos.Os requisitos para um Praticante SQF e um Praticante substituto são descritos nos Elementos do Sistema, Parte B: 2.1 Compromisso da Gestão. A unidade também pode optar por ter praticantes adicionais para atender aos requisitos de turno e operacionais.Os Praticantes SQF podem optar voluntariamente por obter a credencial de Praticante SQF Certificado. Esta credencial avalia as competências do praticante e demonstra ainda mais a capacidade de implementar, manter e melhorar continuamente um Sistema de Segurança de Alimentos SQF. DefinedTerm A2:3 TreinamentoOs Praticantes SQF são obrigados a demonstrar conhecimento do Código SQF, incluindo a implementação e manutenção dos requisitos. O treinamento necessário para os Praticantes SQF e outros funcionários relevantes é definido no Código SQF, Parte B.Cursos de treinamento e exames estão disponíveis online e através da rede SQFI de Centros de Treinamento licenciados. O treinamento em disciplinas da indústria de alimentos, como HACCP, requisitos regulatórios, GIP aplicável e auditoria interna, é incentivado e ajudará a preparar a unidade para implementar seu Sistema de Segurança de Alimentos SQF. Centros de Treinamento SQF licenciados podem fornecer detalhes sobre os outros cursos de treinamento que oferecem. Detalhes dos cursos de treinamento estão disponíveis em www.sqfi.com. DefinedTerm A2:4 Escopo da CertificaçãoAntes de implementar o SQF Code, a unidade deve determinar o escopo da certificação que inclui: as instalações da unidade, categorias do setor de alimentos e produtos e processos incluídos no Sistema SQF. O escopo determina quais elementos do SQF Code devem ser documentados e implementados e serão auditados. O escopo deve ser acordado entre a unidade e o organismo de certificação antes da auditoria de certificação inicial e não pode ser alterado durante ou imediatamente após uma auditoria de certificação ou recertificação para requisitos de alteração do escopo da certificação.Unidade: a certificação SQF é específica para a unidade. Toda a unidade, incluindo todas as instalações, prédios de apoio, silos, tanques, baias de carga e descarga e áreas externas estão incluídos no escopo da certificação. Se atividades forem realizadas em instalações diferentes, mas supervisionadas pela mesma gerência sênior, operacional e técnica e cobertas por um único Sistema SQF, a unidade pode ser expandida para incluir essas instalações.Categorias do Setor de Alimentos (FSC): a certificação SQF é específica para a indústria. A tabela na SQF Food Sector Category descreve todos os FSCs que classificam grupos de produtos, como Processamento de Frutos do Mar, Fabricação de Confeitaria e Fabricação de Embalagens de Alimentos. Selecionar o(s) FSC(s) apropriado(s) aplicável(eis) à unidade garantirá que o auditor tenha o conhecimento e habilidades necessários e que os elementos do Código atendam às expectativas da indústria.Produtos e Processo: a certificação SQF é específica para produtos. Dentro de cada FSC aplicável, a unidade precisará identificar os produtos e processos que estão incluídos no Sistema SQF. A fabricação de todos os produtos listados será auditada para conformidade com o SQF e será listada no certificado de auditoria, a menos que haja um pedido de exclusão de escopo (consulte a Parte A2:5).Mudanças no Escopo da CertificaçãoSe novas categorias do setor de alimentos ou novos produtos forem adicionados ao escopo da certificação, uma mudança no escopo da certificação pode ser solicitada, por escrito, ao organismo de certificação.Se a mudança de escopo for um novo processo ou uma alteração significativa em um processo existente, uma nova linha de produtos ou uma mudança significativa em pessoal, equipamentos, matérias-primas, materiais de embalagem ou ingredientes, o organismo de certificação deve ser informado por escrito. O organismo de certificação deve revisar o processo ou produto(s) adicional(is) e determinar se um novo certificado pode ser emitido. Caso contrário, o organismo de certificação deve informar a unidade por escrito.Uma auditoria para uma expansão no escopo não altera a data de recertificação ou a data de validade do certificado. Quando um novo certificado é emitido, a data da auditoria de recertificação e a data de validade do certificado permanecem as mesmas do certificado original.Quando o escopo da certificação for alterado, o organismo de certificação faz as alterações adequadas no escopo do registro da unidade no SQFI Assessment Database.Se o pedido for recebido dentro de trinta (30) dias antes da janela de auditoria de recertificação, o organismo de certificação pode adiar a extensão do escopo para a próxima auditoria de recertificação e informar a unidade de acordo. Nenhum novo certificado é emitido até após uma auditoria de recertificação bem-sucedida. DefinedTerm A2:5 Exclusões de EscopoSe a unidade desejar excluir produtos, processos específicos ou uma parte das instalações do escopo de certificação, a solicitação de exclusão deve ser submetida ao organismo de certificação por escrito antes da auditoria de certificação, detalhando o motivo da exclusão. A unidade deve ser capaz de demonstrar que essas exclusões não causam risco de Segurança de Alimentos com produtos certificados. Não podem ser concedidas exclusões para toda a instalação ou para processos envolvidos com a produção, processamento e armazenamento de produtos aplicáveis.Se aprovado pelo organismo de certificação, as exclusões são listadas na descrição da unidade no SQFI Assessment Database, em relatórios de auditoria e no certificado de auditoria. Produtos excluídos e partes da unidade não podem ser promovidos como cobertos pela certificação SQF. Instâncias onde a promoção de itens excluídos é identificada e comprovada resultarão na retirada imediata da certificação SQF.Unidades que receberam uma exclusão terão "Exclusões" indicadas no certificado, com a lista completa dos produtos ou processos que foram excluídos listada no relatório de auditoria. DefinedTerm A2:6 Documentar o Sistema SQFOs elementos do sistema SQF (Módulo 2) e o(s) módulo(s) GIP relevante(s) do Código de Segurança de Alimentos SQF devem ser documentados. Isso requer a preparação de políticas, procedimentos, instruções de trabalho e especificações que atendam aos elementos do Código nesses módulos. Em outras palavras, “Diga o que você faz.” DefinedTerm A2:7 Implementar o Sistema SQFUma vez que o Sistema SQF esteja documentado em políticas, procedimentos, instruções de trabalho, especificações e outros documentos e registros relacionados, eles devem ser implementados. Isso inclui garantir que todos os procedimentos documentados sejam seguidos e que registros sejam mantidos demonstrando conformidade com os módulos relevantes do SQF Food Safety Code. Em outras palavras, “Faça o que você diz.” Para auditorias iniciais e quando uma auditoria de recertificação ocorre durante uma mudança de edição, a SQFI recomenda que um mínimo de noventa (90) dias de registros, incluindo todas as atividades que devem ser realizadas pelo menos anualmente, estejam disponíveis antes de uma auditoria no site ser conduzida. No entanto, o Certification Body pode exigir requisitos adicionais de registros relevantes para o escopo da unidade. DefinedTerm A2:8 Cláusulas AuditáveisTodos os elementos do Código serão auditados. Cláusulas obrigatórias e elementos designados como tal dentro dos Elementos do Sistema SQF (Módulo 2) não podem ser reportados como não aplicáveis (NA) durante auditorias. Essas cláusulas devem ser documentadas, implementadas e auditadas para que uma unidade alcance a certificação SQF. O não cumprimento de um elemento obrigatório resulta em uma não conformidade. Cláusulas e requisitos que não são designados como obrigatórios podem ser reportados como não aplicáveis (NA) ou envolver controles alternativos, apenas quando uma justificativa e/ou avaliação de risco estiver disponível durante a auditoria.Identificadas na Parte B estão as Cláusulas Principais. Essas cláusulas são fundamentais para o desenvolvimento, implementação e manutenção de um sistema de gestão de Segurança de Alimentos robusto. Não conformidades contra Cláusulas Principais são ponderadas mais pesadamente no sistema de pontuação devido ao seu papel crítico na prevenção de falhas de Segurança de Alimentos (referir A2:19). DefinedTerm A2:9 Organismos de Certificação SQFOs Organismos de Certificação SQF são licenciados pelo SQFI para conduzir auditorias SQF e emitir certificados SQF. Uma lista de Organismos de Certificação licenciados que operam na região ou país da unidade está disponível em www.sqfi.com e no Banco de Dados de Avaliação SQFI. Os Organismos de Certificação licenciados pelo SQFI são acreditados pela norma internacional ISO/IEC 17065:2012 (ou versões subsequentes, conforme aplicável) e estão sujeitos a avaliações anuais de suas atividades de certificação por organismos de acreditação licenciados pelo SQFI. A unidade deve sempre ter um acordo com um Organismo de Certificação em vigor, descrevendo os serviços de certificação SQF a serem fornecidos e deve incluir:O escopo da certificação (consulte A2:4), incluindo quaisquer exclusões aprovadas (consulte A2:5).A duração esperada da auditoria e os requisitos de relatório.A estrutura de taxas do Organismo de Certificação inclui custos de auditoria, tempo e despesas de viagem, custos de redação de relatórios, custos auxiliares e custos para encerramento de não conformidades.As condições sob as quais o certificado SQF é emitido, retirado ou suspenso.O processo de apelações e reclamações do Organismo de Certificação, eA disponibilidade de auditor(es) para o(s) FSC(s) da unidade. Note que se a unidade estiver buscando implementar um programa multi-site SQF, isso deve ser indicado na aplicação ao Organismo de Certificação. O programa multi-site acordado, incluindo a identificação da unidade central e o número e nomes das subunidades, deve ser incluído no acordo com o Organismo de Certificação. Consulte os Requisitos SQF para Certificação Multi-Site. Mudança de Organismo de CertificaçãoA unidade certificada SQF pode mudar para outro Organismo de Certificação licenciado pelo SQF:Após o certificado ter sido emitido.Após o fechamento de todas as não conformidades pendentes.Antes do início da próxima janela de auditoria da unidade.A certificação não está suspensa ou sob ameaça de suspensão ou retirada, ou pendente de uma auditoria de vigilância. Uma unidade pode mudar de Organismos de Certificação apenas após a auditoria de vigilância ser realizada ou por aprovação por escrito da Conformidade SQF (compliance@sqfi.com). Quando uma unidade muda de Organismos de Certificação, o certificado emitido pelo Organismo de Certificação anterior permanece válido até a data de expiração esperada. O número de certificação e a data de recertificação são transferidos com a unidade para o novo Organismo de Certificação. O novo Organismo de Certificação é obrigado a realizar uma revisão da certificação da unidade antes que a transferência seja concluída para:Confirmar que o certificado está atual, válido e relacionado ao Sistema SQF conforme certificado.Confirmar que a categoria do setor de alimento da unidade se enquadra no escopo de acreditação do novo Organismo de Certificação.Confirmar que quaisquer reclamações recebidas são tratadas.Confirmar a última data da auditoria não anunciada da unidade.Revisar o histórico de auditorias da unidade, incluindo relatórios de auditorias passadas e não conformidades não resolvidas, para satisfazer o novo Organismo de Certificação. As unidades são obrigadas a disponibilizar o último relatório de auditoria de recertificação e o relatório de auditoria de vigilância (se aplicável) para o novo Organismo de Certificação. DefinedTerm A2:10 A Equipe de Auditoria SQFO auditor de Segurança de Alimentos SQF é selecionado pelo organismo de certificação. O organismo de certificação deve informar a unidade sobre o nome do auditor e, exceto para a auditoria não anunciada, a data e hora em que a auditoria SQF está agendada.O auditor deve ser empregado ou contratado pelo organismo de certificação e registrado no SQFI para a(s) mesma(s) categoria(s) do setor de alimentos que o escopo de certificação da unidade (consulte A2:4). O registro e a(s) categoria(s) do setor de alimentos do auditor de Segurança de Alimentos SQF estão disponíveis em www.sqfi.com.Especialistas Técnicos podem ser usados para auxiliar os auditores de Segurança de Alimentos SQF em auditorias onde o auditor está registrado no SQF, mas não possui algumas ou todas as categoria(s) do setor de alimentos da unidade ou para produtos/processos onde a auditoria se beneficiaria de aconselhamento técnico especializado. Se um Especialista Técnico for escolhido, o organismo de certificação deve informar a unidade antes da auditoria e obter aprovação para a participação do especialista. O Especialista Técnico é obrigado a assinar um acordo de confidencialidade com o organismo de certificação.O organismo de certificação é obrigado a garantir que nenhum auditor de Segurança de Alimentos SQF realize auditorias da mesma unidade por mais de três (3) ciclos de certificação consecutivos. Um auditor de Segurança de Alimentos SQF não pode auditar uma unidade onde tenha participado em um papel de consultoria ou tenha um conflito de interesses com alguém na unidade nos últimos dois (2) anos. A unidade pode recusar o serviço de um auditor de Segurança de Alimentos SQF se puder demonstrar que o auditor tem um conflito de interesses, ou por outros motivos válidos. Nessas circunstâncias, a unidade deve expor os motivos por escrito ao organismo de certificação. DefinedTerm A2:11 A Auditoria de CertificaçãoUma auditoria SQF do SQF Food Safety Code é uma avaliação realizada por um auditor de Segurança de Alimentos SQF qualificado e registrado (ou equipe de auditoria) para garantir que a documentação (consulte A2:6) esteja em conformidade com o Código SQF e que as práticas de segurança de alimentos e gestão relacionadas (consulte A2:7) sejam realizadas de acordo com essa documentação. O escopo da certificação (consulte A2:4) não pode ser alterado após o início da auditoria.O auditor conduzirá uma auditoria baseada em processos usando uma abordagem de auditoria vertical para rastrear o(s) produto(s) alvo(s) através do processo de fabricação e formar a base para a revisão de todas as políticas, procedimentos, Procedimentos Operacionais Padrão (SOPs)/Instruções de Trabalho (WI), registros e outra documentação relacionada ao plano(s) de Análise de Perigos e Pontos Críticos de Controle (HACCP) e programas pré-requisitos.Para obter e manter a certificação, a unidade é obrigada a alcançar uma classificação de auditoria Certificada, Certificada com Vigilância ou Certificada com Vigilância Não Anunciada para as auditorias de certificação inicial e recertificação, garantir que as auditorias de vigilância e recertificação ocorram dentro do prazo exigido, garantir que nenhuma não conformidade crítica seja levantada em auditorias de vigilância ou recertificação e corrigir todas as não conformidades maiores e menores dentro do prazo especificado.As auditorias de recertificação são realizadas dentro de trinta (30) dias corridos de cada lado do aniversário do último dia da auditoria de certificação inicial. Essas auditorias são realizadas para verificar a eficácia contínua do Sistema SQF da unidade.Uma parte de cada auditoria, com exceção das auditorias não anunciadas (consulte A2:14), pode ser conduzida remotamente usando tecnologia de informação e comunicação (ICT). Pelo menos metade da duração alocada para a auditoria deve ser conduzida no local pelo auditor. As atividades remotas só podem ser realizadas mediante acordo entre a unidade e o Certification Body e dependem da capacidade de ICT e dos requisitos de segurança da informação. As partes fora do local e no local são conduzidas em um momento acordado entre a unidade e o Certification Body, com a parte no local somente quando os principais processos estão operando. DefinedTerm A2:12 Duração da AuditoriaA duração da auditoria é o tempo total esperado necessário para que o auditor SQF complete a avaliação do Sistema SQF. A duração da auditoria deve ser suficiente para que os auditores:Observem processos e comportamentos dos funcionários durante a inspeção.Auditem todos os processos e categorias de alimentos cobertos pela certificação.Conduzam entrevistas com funcionários em vários turnos e posições.Acompanhem as desvios à medida que ocorrem, garantindo gestão adequada e ações corretivas.Revisem e analisem registros minuciosamente para fazer avaliações informadas.Os tempos de duração da auditoria listados abaixo são baseados em requisitos da indústria e não incluem tempo para redação de relatórios. A unidade deve confirmar com o Organismo de Certificação as taxas para a auditoria, incluindo o tempo de redação do relatório.A duração mínima para uma auditoria de certificação ou recertificação depende do escopo da certificação e inclui tanto atividades remotas quanto no local (consulte o passo A2:4). No mínimo, a duração da auditoria não deve ser inferior ao seguinte para cada um dos Códigos de Segurança de Alimentos:Produção Primária de Plantas, Produção Primária Animal e Aquicultura: Meio (1/2) dia*Fabricação de Alimentos, Suplementos Alimentares, Produtos Animais, Ração Animal e Alimentos para Animais de Estimação: Dois (2) dias*Armazenamento e Distribuição e Fabricação de Embalagens de Alimentos: Um (1) dia**Um dia típico é equivalente a oito (8) horas.A duração da auditoria é calculada pelo Organismo de Certificação. O Organismo de Certificação discutirá e concordará sobre a duração da auditoria com a unidade para garantir a cobertura completa do Sistema SQF e todo o escopo da certificação. Esta duração da auditoria e justificativa devem ser documentadas no acordo do Organismo de Certificação.Fatores que podem impactar na duração da auditoria incluem:O tamanho da unidade e se diferentes instalações estão incluídas no escopo (ou seja, área, número de edifícios, distância entre instalações, número e tamanho de tanques/viveiros, tamanho do rebanho/grupo/bando).O número e a complexidade das linhas de produtos e processos (ou seja, número de máquinas, variedade de ingredientes/espécies/materiais, subprocessos, equipamentos de suporte).O design do fluxo de produtos e processos e movimentação de pessoal.O número de funcionários, nível de mecanização e intensidade de trabalho.A facilidade de comunicação com o pessoal da empresa (por exemplo, diferentes idiomas falados dentro da unidade).A complexidade do design e documentação do Sistema SQF.O envolvimento da unidade em um evento significativo de segurança de alimentos.A auditoria de certificação inicial pode adicionar meio (1/2) dia extra à duração. DefinedTerm A2:13 Operações SazonaisSe a unidade estiver envolvida na produção sazonal de qualquer um de seus produtos, em que as principais atividades de produção são realizadas por uma duração que não excede cinco (5) meses consecutivos em qualquer ano civil, o agendamento das auditorias pode ser afetado da seguinte forma:A auditoria de certificação inicial deve ser realizada durante a parte operacional de pico da temporada (ou seja, quando os processos estão operando e gerenciando a maior commodity).Se a unidade deseja incluir produtos de mais de uma temporada dentro do escopo de certificação, o organismo de certificação realizará a auditoria de certificação inicial durante a operação de produção de maior risco e/ou maior volume.As auditorias de recertificação em anos subsequentes devem ser agendadas em outros momentos para que todas as commodities dentro do escopo de certificação tenham sido auditadas em pelo menos três (3) anos.Quando houver uma mudança significativa nas operações sazonais durante a janela de sessenta (60) dias da auditoria de recertificação, a unidade deve comunicar isso ao organismo de certificação. A unidade e o organismo de certificação podem concordar com um reajuste temporário da data da auditoria de recertificação, para que ela ocorra durante a parte operacional de pico da temporada. Se houver uma mudança permanente na data da auditoria de recertificação devido a condições sazonais, o pedido deve ser feito por escrito pelo organismo de certificação ao SQFI. DefinedTerm A2:14 Auditorias Não AnunciadasO organismo de certificação é obrigado a realizar uma auditoria não anunciada da unidade uma vez a cada três (3) anos. O primeiro ciclo de três anos começa com a data da primeira auditoria de recertificação da unidade. O protocolo para as auditorias de recertificação não anunciadas do SQF é o seguinte:A auditoria de Segurança de Alimentos não anunciada deve ocorrer dentro dos primeiros três anos da primeira recertificação da unidade e, em seguida, dentro de três anos após. Pode ocorrer no primeiro (1), segundo (2) ou terceiro (3) ano do ciclo de auditoria de recertificação da unidade.A auditoria de Segurança de Alimentos não anunciada ocorre dentro da janela de recertificação de sessenta (60) dias (ou seja, a data de aniversário do último dia da auditoria de certificação inicial +/- trinta (30) dias).Se a unidade mudar de organismos de certificação, a programação da auditoria de recertificação não anunciada da unidade não muda.O organismo de certificação determina a data da auditoria não anunciada dentro da janela de auditoria de recertificação de sessenta (60) dias.A negociação entre a unidade e o organismo de certificação pode estabelecer um período de blackout de noventa (90) dias para evitar que a auditoria de recertificação não anunciada ocorra fora de temporada ou quando a unidade não estiver operando por razões comerciais legítimas.As auditorias não anunciadas são auditorias no local. Atividades remotas usando ICT não se aplicam a auditorias não anunciadas.Se a unidade recusar a entrada de um auditor de Segurança de Alimentos do SQF para uma auditoria não anunciada, o organismo de certificação é obrigado a suspender imediatamente o certificado.Os certificados emitidos após auditorias de recertificação não anunciadas indicam que a auditoria foi não anunciada (consulte A2:23).Programa de Seleção de UnidadeA unidade pode renunciar ao requisito de auditoria não anunciada de três anos e optar voluntariamente por ter auditorias de recertificação não anunciadas anuais. Se auditorias de recertificação não anunciadas anuais forem realizadas na unidade, o protocolo delineado para o requisito de auditoria não anunciada deve ser seguido para cada auditoria. Unidades com auditorias de recertificação não anunciadas anuais são reconhecidas no diretório público do SQF e no certificado do SQF como uma “SQFI Select Site.” DefinedTerm A2:15 Auditorias CorporativasSe a unidade fizer parte de uma corporação maior e algumas funções de Segurança de Alimentos forem realizadas em um escritório corporativo separado (por exemplo, um escritório que não processa ou manipula produtos), uma auditoria corporativa opcional dos elementos do código geridos por esse escritório pode ser conduzida. A decisão sobre se uma auditoria corporativa separada deve ser conduzida é feita por acordo entre o organismo de certificação e a corporação. O escritório corporativo deve comunicar isso às unidades certificadas pela SQF que eles apoiam. Auditorias corporativas não se aplicam a unidades centrais designadas dentro de um programa multi-site SQF (consulte os Requisitos SQF para Certificação Multi-site).A parte da auditoria corporativa pode ser conduzida remotamente usando TIC. Todas as Não-conformidades corporativas identificadas devem ser encerradas antes que as auditorias das unidades associadas sejam conduzidas. Qualquer Não-conformidade aberta que não seja encerrada é atribuída à(s) unidade(s). Durante as auditorias das unidades, o auditor de Segurança de Alimentos SQF audita a aplicação da implementação das políticas e procedimentos geridos corporativamente no nível da unidade, de acordo com o escopo da certificação. Todos os elementos obrigatórios e aplicáveis do respectivo Código de Segurança de Alimentos SQF são auditados em cada unidade, independentemente dos resultados da auditoria corporativa. DefinedTerm A2:16 Linguagem Utilizada Durante a AuditoriaO organismo de certificação garante que o auditor de Segurança de Alimentos SQF comunica-se competentemente na linguagem falada e escrita da unidade. Um tradutor é fornecido pelo organismo de certificação com o conhecimento dos termos técnicos usados na auditoria, é independente da unidade e não tem conflito de interesse. A unidade deve ser notificada de qualquer aumento na duração e custo da auditoria associado ao uso de um tradutor. Se houver um conflito, a versão em inglês do SQF Food Safety Code prevalece. DefinedTerm A2:17 Realizando a AuditoriaO auditor de Segurança de Alimentos SQF utilizará um exercício de auditoria vertical para revisar a documentação e a eficácia do Sistema SQF implementado. O(s) auditor(es) coleta(m) evidências de conformidade ou não conformidade para todos os elementos aplicáveis do Código SQF revisando a documentação, incluindo políticas, procedimentos, especificações e registros; entrevistando pessoal chave; e observando a condição da unidade, atividades operacionais e atividades de limpeza.A revisão da implementação depende do SQF Food Safety Code incluído no escopo da certificação. O auditor revisará toda a unidade, incluindo o interior e exterior dos edifícios e commodities representativas, independentemente do escopo da certificação e exclusões acordadas. A auditoria da unidade inclui uma revisão de todos os turnos operacionais e de limpeza e inspeções pré-operacionais, onde aplicável.Quando métodos de auditoria remota por ICT são utilizados, a SQFI espera que o auditor gaste oitenta por cento (80%) do tempo de auditoria na unidade fazendo observações e conduzindo entrevistas. DefinedTerm A2:18 Não ConformidadesDurante cada auditoria, o auditor de Segurança de Alimentos da SQF irá informar a unidade sobre o número de não conformidades, incluindo tanto o elemento do Código associado quanto a descrição de cada uma.As não conformidades contra o Código de Segurança de Alimentos da SQF são classificadas da seguinte forma:Menor: Estas não conformidades são evidências de uma falha aleatória ou infrequente em manter a conformidade com um requisito. Não indica uma quebra no sistema de gestão de segurança de alimentos ou que a segurança de alimentos está comprometida. É evidência de uma implementação incompleta ou inadequada dos requisitos da SQF, que, se não corrigida, poderia levar a uma quebra do elemento do sistema.Cláusula Central Menor: Uma não conformidade menor emitida para um requisito identificado dentro de uma cláusula central identificada.Maior: Estas não conformidades são uma falha de um elemento do sistema, uma quebra sistêmica no sistema de gestão de segurança de alimentos que poderia ser múltiplas não conformidades menores criando um padrão contra elementos relacionados, um desvio sério dos requisitos e/ou ausência de evidências demonstrando conformidade com um elemento do sistema aplicável. Não indica a probabilidade de causar um risco significativo à saúde pública. É evidência de um risco de segurança de alimentos para produtos incluídos no escopo da certificação.Cláusula Central Maior: Uma não conformidade maior emitida para um requisito identificado dentro de uma cláusula central identificada.Crítica: Estas não conformidades são uma quebra de controle(s) em um ponto de controle crítico, um programa pré-requisito ou outras etapas críticas do processo; ou Determinação pelo organismo de certificação de que há falsificação sistêmica de registros relacionados aos controles de segurança de alimentos e ao Sistema SQF. É evidência de que a falha é provável de causar um risco significativo à saúde pública e/ou contaminação do produto.Se o auditor de Segurança de Alimentos da SQF considerar que existe uma não conformidade crítica durante uma auditoria de certificação, o auditor é obrigado a imediatamente informar a unidade e notificar o organismo de certificação, e a auditoria deve continuar conforme programado. Uma não conformidade crítica levantada durante uma auditoria de certificação inicial resulta em uma falha automática da auditoria, e a unidade é obrigada a reaplicar para certificação. Uma não conformidade crítica emitida durante uma auditoria de recertificação resulta em uma suspensão imediata do certificado da unidade. DefinedTerm A2:19 Classificação da AuditoriaA classificação da auditoria é baseada no tipo e número de não conformidades emitidas durante o período da auditoria e reflete a condição da unidade no momento da auditoria. Com base nas evidências coletadas pelo auditor de Segurança de Alimentos SQF, cada cláusula aplicável da auditoria de certificação de Segurança de Alimentos SQF é automaticamente pontuada no relatório de auditoria. Uma pontuação de referência é calculada usando a seguinte escala:Em conformidade: dedução de 0 pontoMenor: 1 ponto deduzido para cada aspectoCláusula Principal Menor*: 2 pontos deduzidos para cada aspectoMaior: 5 pontos deduzidos para cada aspectoCláusula Principal Maior*: 7 pontos deduzidos para cada aspectoCrítico: dedução de 50 pontos para qualquer aspecto*As não conformidades contra Cláusulas Principais têm um peso maior no sistema de pontuação devido ao seu papel crítico na prevenção de falhas de Segurança de Alimentos (referir A2:8).Uma pontuação é calculada usando a fórmula (100 – N), onde N representa a soma das deduções de pontos. Uma classificação, status do certificado e frequência da auditoria de recertificação são determinados a partir da pontuação como segue:80-100: Certificado; Certificado emitido; auditoria de doze (12) meses.70-79: Certificado com Supervisão; Certificado emitido; auditoria de supervisão de seis (6) meses.0-69: F- Não Cumpre; Nenhum certificado emitido; Considerado como tendo falhado na auditoria inicial SQF0-69; Certificado com Supervisão Não Anunciada; Unidade é imediatamente suspensa. Certificado emitido após visita bem-sucedida à unidade; auditoria de supervisão não anunciada de seis meses necessária. (referir A2:28-4). DefinedTerm A2:20 Processo de Revisão do Relatório de AuditoriaNo final da auditoria da unidade, o relatório de auditoria está em formato de rascunho. As evidências da auditoria são consideradas a recomendação do auditor até serem revisadas e aprovadas pela pessoa autorizada do organismo de certificação para o conteúdo técnico e aplicação do SQF Code. A SQFI exige:O auditor de Segurança de Alimentos SQF deve relatar todos os elementos obrigatórios (consulte A2:8) como em conformidade ou não em conformidade antes que o relatório de auditoria de Segurança de Alimentos SQF possa ser submetido.O auditor de Segurança de Alimentos SQF deve relatar todas as não-conformidades à unidade antes do encerramento da auditoria da unidade em formato escrito.As não-conformidades (consulte A2:18) identificadas durante a auditoria da unidade devem ser descritas com precisão no relatório de auditoria de Segurança de Alimentos SQF, incluindo o elemento do SQF Food Safety Code e a evidência de não-conformidade.O relatório de auditoria em rascunho é concluído pelo auditor de Segurança de Alimentos SQF e fornecido ao organismo de certificação para revisão técnica.O organismo de certificação revisa e aprova as evidências da auditoria e disponibiliza o relatório para a unidade dentro de dez (10) dias corridos a partir do último dia da auditoria. DefinedTerm A2:21 Ações CorretivasTodas as não conformidades menores e maiores devem ser tratadas através de ações corretivas que eliminem a causa raiz e previnam a recorrência. Evidências documentadas de ambas as ações corretivas e análise da causa raiz devem ser submetidas ao organismo de certificação. O auditor de Segurança de Alimentos SQF verificará se a resposta aborda adequadamente a não conformidade de maneira oportuna.Todas as ações corretivas devem ser aprovadas pelo auditor e encerradas no SQFI Assessment Database dentro de quarenta (40) dias corridos após a conclusão da auditoria da unidade. A falha em submeter ações corretivas, fornecer análise de causa raiz ou obter verificação do auditor dentro deste prazo resultará na inelegibilidade da unidade para certificação (ver A2:28).Extensões podem ser concedidas pelo organismo de certificação mediante solicitação:Para não conformidades menores, quando não houver ameaça imediata à segurança do produto e controles temporários estiverem em vigor.Para não conformidades maiores, quando as ações corretivas envolverem mudanças estruturais, forem afetadas por restrições sazonais ou exigirem instalações de longo prazo—desde que controles provisórios mitiguem os riscos à segurança do produto.Em todos os casos, a não conformidade ainda deve ser marcada como encerrada no banco de dados dentro do prazo de quarenta (40) dias. O auditor documentará a justificativa para a extensão, as medidas de controle de risco e a data de conclusão acordada.Quando houver uma repetição de não conformidade da auditoria anterior, o auditor, a seu critério, poderá atribuir não conformidades adicionais sob a cláusula de ação corretiva e preventiva. DefinedTerm A2:22 Concessão de CertificaçãoO organismo de certificação toma a decisão de certificação com base nas evidências de conformidade e não conformidade e na eficácia da resolução das ações corretivas e na recomendação do auditor de Segurança de Alimentos SQF. Embora o SQFI forneça orientação sobre certificação, o organismo de certificação é responsável por decidir se a certificação é justificada e concedida, com base nas evidências objetivas fornecidas pelo auditor de Segurança de Alimentos SQF.Qualquer decisão de certificação tomada fora do escopo desta cláusula exige que o organismo de certificação forneça uma justificativa por escrito ao SQFI.O relatório final da auditoria com as ações corretivas concluídas e aprovadas é disponibilizado para a unidade. O relatório de auditoria de Segurança de Alimentos SQF é propriedade da unidade e não pode ser distribuído a outras partes sem a permissão da unidade.A certificação do Sistema SQF é concedida a unidades que alcançam uma classificação de auditoria certificada em qualquer nível, sem não conformidades pendentes. O organismo de certificação toma a decisão de certificação em no máximo cinquenta (50) dias de calendário a partir do último dia da auditoria da unidade. Uma vez concedida a certificação SQF, o SQFI emite um Número de Identificação SQFI único (SIN), que é específico para aquela unidade. O SIN permanece com essa unidade enquanto mantiver sua certificação SQF. DefinedTerm A2:23 Emissão de CertificadoDentro de cinco (5) dias corridos após a concessão da certificação, o organismo de certificação fornecerá à unidade uma cópia eletrônica e/ou impressa do certificado. O certificado é válido por setenta e cinco (75) dias além do aniversário da data da auditoria de certificação inicial. As informações da unidade certificada são publicadas em www.sqfi.com. O certificado permanece propriedade do organismo de certificação e em uma forma aprovada pela SQFI. Deve incluir as seguintes informações:O nome e endereço da unidade conforme listado no Banco de Dados de Avaliação SQFI.O nome, endereço e logotipo do organismo de certificação.O logotipo do organismo de acreditação e o número de acreditação do organismo de certificação.O cabeçalho “certificado.”A frase (nome da unidade) está registrada como atendendo aos requisitos do código relevante de Segurança de Alimentos SQF.O escopo do registro – categoria(s) do setor de alimento e produtos.Datas da auditoria no local, data da próxima auditoria de recertificação, data da decisão de certificação e data de expiração do certificado.Indicação de auditoria de recertificação não anunciada (quando aplicável).Assinaturas do responsável autorizado e/ou oficial emissor do organismo de certificação.O logotipo SQF.Número do certificado.Os certificados são publicados em inglês. No entanto, unidades certificadas em países de língua não inglesa podem exigir um certificado em um idioma local. A SQFI permite que o organismo de certificação emita certificados em idioma local mediante solicitação, desde que:As informações do certificado listadas acima sejam incluídas.O organismo de certificação tenha um protocolo para tradução e possa verificar a tradução.Uma cópia em inglês e uma traduzida do certificado sejam carregadas no Banco de Dados de Avaliação SQFI e no registro do organismo de acreditação. DefinedTerm A2:24 Não CumpreSe uma unidade recebe uma classificação “F – Não Cumpre” durante uma certificação inicial, ou uma certificação com Vigilância Não Anunciada durante uma re-certificação de auditoria de Segurança de Alimentos SQF, ou não corrige as não conformidades identificadas dentro do prazo exigido (veja A2:22), é considerada como tendo falhado na auditoria.Para auditorias de certificação inicial, a unidade deve reaplicar para uma nova auditoria de certificação.Para auditorias de recertificação, a unidade será imediatamente suspensa (consulte A2:29). A certificação só será restabelecida após uma visita bem-sucedida à unidade e está sujeita a uma auditoria de vigilância não anunciada obrigatória dentro de seis (6) meses (consulte A2:33). DefinedTerm A2:25 Apelações e ReclamaçõesCada organismo de certificação possui seu próprio procedimento documentado para lidar e resolver apelações e reclamações feitas pela unidade ou por outra parte sobre a unidade.Apelações: O procedimento de apelações do organismo de certificação deve estar publicamente disponível. Apelações a uma decisão tomada pelo auditor de Segurança de Alimentos SQF em relação à auditoria ou uma ação tomada pelo organismo de certificação em relação à certificação devem primeiro ser apresentadas diretamente ao organismo de certificação. Apelações referentes à suspensão e/ou retirada da certificação SQF por um organismo de certificação não atrasam a decisão de suspender ou retirar a certificação. O organismo de certificação é obrigado a investigar e resolver apelações sem demora e deve manter um registro de todas as apelações e suas resoluções.Apelações à auditoria devem ser feitas ao organismo de certificação dentro de quinze (15) dias a partir do momento em que as evidências tecnicamente revisadas são emitidas para a unidade. Os organismos de certificação são obrigados a responder dentro de quinze (15) dias corridos. Se a apelação foi primeiramente encaminhada ao organismo de certificação e não puder ser satisfatoriamente resolvida por eles, o assunto pode então ser encaminhado ao SQFI seguindo o processo listado na página do Programa de Integridade em www.sqfi.com. No caso de a apelação não poder ser satisfatoriamente resolvida, a unidade tem cinquenta e cinco (55) dias a partir do último dia da auditoria para encaminhar o assunto ao SQFI.Reclamações: Reclamações sobre a conduta ou comportamento de um auditor registrado SQF ou outros funcionários do organismo de certificação, uma unidade certificada SQF, SQFI, os códigos SQF, o Banco de Dados de Avaliação SQF, Centros de Treinamento SQF, ou Profissionais SQF de outras partes devem ser encaminhadas para a Política de Gestão de Reclamações do SQFI publicada na página do Programa de Integridade em www.sqfi.com.  Qualquer reclamação que diga respeito a uma auditoria deve ser apresentada ao organismo de certificação ou ao SQFI dentro de oitenta e cinco (85) dias a partir do último dia da auditoria. Se, ao investigar uma reclamação, for determinado que houve uma quebra substancial do Sistema SQF da unidade ou qualquer outra condição não em conformidade com o Código de Segurança de Alimentos SQF relevante, o organismo de certificação é obrigado a suspender a certificação. DefinedTerm A2:26 Auditorias de VigilânciaUma auditoria de vigilância será conduzida se a unidade atingir uma Certificação com Vigilância ou Certificação com Vigilância Não Anunciada em uma auditoria de recertificação. A auditoria de vigilância é conduzida dentro de trinta (30) dias corridos de qualquer lado do aniversário de seis (6) meses do último dia da última auditoria de certificação ou recertificação. Se a auditoria de vigilância for resultado de uma classificação de Certificação com Vigilância Não Anunciada, a auditoria será não anunciada dentro desse período.Um novo escore e classificação são emitidos na auditoria de vigilância, mas a data da auditoria de recertificação da unidade não é afetada.A auditoria de vigilância é uma auditoria completa do Sistema SQF. Em particular, a auditoria de vigilância se destina a:Confirmar a conformidade contínua com os requisitos do Código de Segurança de Alimentos SQF.Verificar se o Sistema SQF continua a ser implementado conforme documentado.Verificar se ações apropriadas foram tomadas onde mudanças nas operações da unidade foram feitas que impactam o Sistema SQF da unidade.Verificar a eficácia contínua das ações corretivas das auditorias anteriores. Não conformidades maiores ou menores levantadas na auditoria de vigilância devem ser encerradas (consulte A2:21). DefinedTerm A2:27 Auditoria de Vigilância – Operações SazonaisUnidades envolvidas na produção sazonal são aquelas em que as principais atividades de produção são realizadas por uma duração que não excede mais de cinco (5) meses consecutivos em qualquer ano civil, e a data da auditoria de vigilância ocorre na parte operacional de pico da temporada. Nesses casos, essa auditoria deve ocorrer dentro de trinta (30) dias de ambos os lados do aniversário de seis (6) meses do último dia da auditoria de certificação ou recertificação anterior. Se a data da auditoria de vigilância ocorrer fora da parte operacional de pico da temporada, a auditoria de certificação é necessária para conduzir uma auditoria pré-operacional não menos de trinta (30) dias antes da próxima temporada. A auditoria pré-operacional compreende uma revisão completa das ações corretivas da última auditoria e a preparação para a próxima auditoria de recertificação. DefinedTerm A2:28 SuspensãoO organismo de certificação é obrigado a suspender o certificado SQF se a unidade:Não permitir a auditoria durante a janela de auditoria de sessenta (60) dias ou extensão aprovada.Não tomar ação corretiva dentro do prazo especificado.Não permitir uma auditoria não anunciada ou recusar a entrada de um auditor de Segurança de Alimentos SQF para uma auditoria não anunciada.Recusar a entrada a um auditor ou SQFI durante um evento não relacionado à auditoria, como uma auditoria de validação SQFI ou verificação de ação corretiva.Receber uma classificação de Certificado com Auditoria Não Anunciada em uma auditoria de vigilância ou recertificação.Não manter os requisitos do Código de Segurança de Alimentos SQF, como no caso de uma ação de execução emitida por uma autoridade reguladora, falha em corrigir não conformidades identificadas em um relatório de inspeção regulatória de segurança de alimentos, ou um surto confirmado de doença transmitida por alimentos ligado à unidade.Não cumprir os acordos estabelecidos pelo organismo de certificação.Se o certificado da unidade for suspenso, o organismo de certificação imediatamente altera os detalhes da unidade no SQFI Assessment Database para o status “suspenso”, indicando o motivo da suspensão e a data efetiva. O organismo de certificação deve informar a unidade por escrito sobre os motivos da suspensão e a data efetiva. A unidade deve acusar o recebimento da notificação de suspensão. Unidades com um certificado SQF suspenso não podem se representar como detentoras de um certificado SQF durante o período de suspensão.Apelações referentes a decisões sobre a suspensão da certificação SQF por um organismo de certificação não devem atrasar a decisão de suspender ou retirar a certificação (consulte A2:25). DefinedTerm A2:28-1 Relatório de suspensão no caso de a unidade não permitir que a auditoria ocorra.SE: A unidade não permitir a auditoria durante a janela de auditoria de sessenta (60) dias ou extensão aprovada:ENTÃO: O organismo de certificação solicita que, dentro de quarenta e oito (48) horas após receber a notificação da suspensão, a unidade forneça um plano detalhando a justificativa para o atraso e o cronograma para a auditoria remarcada (deve ser no máximo trinta (30) dias a partir da janela de auditoria).O organismo de certificação realiza uma auditoria de recertificação ou de vigilância anunciada no local (conforme aplicável) dentro de trinta (30) dias corridos após receber o plano de ação corretiva.Se a unidade concluir com sucesso a auditoria SQF com uma classificação certificada (em qualquer nível), o organismo de certificação restabelece o status da unidade no SQFI Assessment Database e fornece à unidade um aviso por escrito de que o certificado não está mais suspenso.Independentemente da classificação e porque a unidade não permitiu a auditoria de recertificação no prazo designado, o organismo de certificação realiza uma auditoria de vigilância adicional não anunciada no máximo seis (6) meses após a suspensão para verificar a conformidade contínua com o SQF Code. DefinedTerm A2:28-2 Relatório de suspensão no caso de a unidade não tomar medidas corretivas.SE: A unidade não tomar medidas corretivas dentro do prazo especificado:ENTÃO: O organismo de certificação solicita que, dentro de quarenta e oito (48) horas após receber a notificação da suspensão, a unidade forneça um plano detalhado descrevendo as ações corretivas a serem tomadas para resolver as não conformidades pendentes.O organismo de certificação verifica que o plano de ação corretiva foi implementado através de uma visita no local dentro de trinta (30) dias corridos após receber o plano de ação corretiva.Quando o plano de ação corretiva foi implementado com sucesso, o organismo de certificação restabelece o status da unidade no SQFI Assessment Database e fornece à unidade uma notificação por escrito de que o certificado não está mais suspenso. DefinedTerm A2:28-3 Relatório de suspensão no caso de a unidade não permitir a auditoria não anunciada.SE: A unidade não permitir uma auditoria não anunciada ou recusar a entrada de um auditor de Segurança de Alimentos da SQFI para uma auditoria não anunciada:ENTÃO: O organismo de certificação solicita que, dentro de quarenta e oito (48) horas após receber o aviso de suspensão, a unidade forneça um plano detalhando a justificativa para a recusa em permitir uma auditoria não anunciada e um acordo para proceder com uma auditoria não anunciada nos próximos trinta (30) dias.O organismo de certificação realiza uma auditoria de recertificação no local dentro de trinta (30) dias corridos após o recebimento da confirmação da unidade. Se a unidade completar com sucesso a auditoria não anunciada com uma classificação certificada (em qualquer nível), o organismo de certificação reinstaura o status da unidade no SQFI Assessment Database e fornece um aviso por escrito à unidade de que o certificado não está mais suspenso.Além disso, uma auditoria de vigilância não anunciada é realizada em no máximo seis (6) meses após a auditoria de recertificação não anunciada acima para verificar a conformidade contínua com o Sistema SQF. DefinedTerm A2:28-4 Relatório de suspensão no caso de a unidade receber uma classificação de Certificado com Vigilância Não Anunciada.SE: A unidade recebe um Certificado com Vigilância Não Anunciada em uma auditoria de vigilância ou recertificação:ENTÃO: O organismo de certificação solicita que, dentro de quarenta e oito (48) horas após receber a notificação da suspensão, a unidade forneça um plano detalhado incluindo a causa raiz e descrevendo as ações corretivas a serem tomadas para resolver as não conformidades pendentes.O organismo de certificação verifica que as ações corretivas foram implementadas por meio de uma visita no local dentro de sessenta (60) dias corridos após receber o plano de ação corretiva.Quando o plano de ação corretiva for implementado com sucesso, o organismo de certificação restabelece o status da unidade no SQFI Assessment Database e fornece à unidade um aviso por escrito de que o certificado não está mais suspenso.Se a suspensão for resultado de uma auditoria de recertificação, o organismo de certificação realiza uma auditoria de vigilância não anunciada no máximo seis (6) meses após a suspensão para verificar a implementação efetiva do plano de ação corretiva. DefinedTerm A2:28-5 Relatório de suspensão no caso de a unidade não manter os requisitos do SQF Food Safety CodeSE: A unidade não mantém os requisitos do SQF Food Safety Code, como no caso de uma ação de execução emitida por uma autoridade reguladora, falha em corrigir não-conformidades identificadas em um relatório de inspeção regulatória de segurança de alimentos, ou um surto confirmado de doença transmitida por alimento ligado à unidade:ENTÃO: O organismo de certificação solicita que, dentro de quarenta e oito (48) horas após receber a notificação da suspensão, a unidade forneça um plano detalhado descrevendo as ações corretivas a serem tomadas em relação à falha em manter o SQF Food Safety Code em relação ao incidente específico.O organismo de certificação verifica se as ações corretivas foram implementadas por meio de uma visita no local dentro de trinta (30) dias corridos após receber o plano de ação corretiva. Quando o plano de ação corretiva for implementado com sucesso, o organismo de certificação restabelece o status da unidade no SQFI Assessment Database e fornece à unidade um aviso por escrito de que o certificado não está mais suspenso. DefinedTerm A2:28-6 Relatório de Suspensão no caso de a unidade não cumprir os acordos estabelecidos pelo organismo de certificaçãoSE: A unidade não cumprir os acordos estabelecidos pelo organismo de certificação:ENTÃO: O organismo de certificação solicita que, dentro de quarenta e oito (48) horas após receber o aviso da suspensão, a unidade forneça um plano detalhando as ações a serem tomadas para cumprir os acordos estabelecidos pelo organismo de certificação.Quando o acordo entre o organismo de certificação e a unidade for cumprido com sucesso, o organismo de certificação restabelece o status da unidade no SQFI Assessment Database e fornece à unidade um aviso por escrito de que o certificado não está mais suspenso. DefinedTerm A2:29 Retirada da CertificaçãoO organismo de certificação retira a certificação se a unidade:Foi colocada sob suspensão e não segue o protocolo de suspensão, conforme definido pelo organismo de certificação no aviso de suspensão;Não toma ações corretivas aprovadas dentro dos prazos especificados, conforme determinado pelo organismo de certificação (consulte o passo A2:28);Falsificou intencional e sistematicamente seus registros; ouNão mantém a integridade do certificado SQF.Se o certificado da unidade for retirado, o organismo de certificação imediatamente altera os detalhes da unidade no Banco de Dados de Avaliação SQFI para o status “retirado”, indicando o motivo da retirada e a data efetiva. O organismo de certificação deve informar a unidade por escrito sobre os motivos da retirada e a data efetiva.A unidade deve acusar o recebimento da notificação de retirada e devolver o certificado dentro de trinta (30) dias da notificação. Se o certificado for retirado, a unidade não tem permissão para reaplicar para certificação por doze (12) meses a partir da data em que o certificado foi retirado pelo organismo de certificação. DefinedTerm A2:30 Alterações nos Requisitos de Unidade SQFO Código de Segurança de Alimentos SQF permite que as unidades alterem os requisitos de auditoria com base em mudanças nos arranjos comerciais. Isso inclui mudanças e adições no escopo do produto, mudança do organismo de certificação, realocação da unidade e mudanças na propriedade do negócio. Se for necessário auxílio com qualquer uma dessas alterações, a unidade pode entrar em contato com a equipe de atendimento ao cliente do SQFI em info@sqfi.com. DefinedTerm A2:31 Alterações nas Datas de AuditoriaTodas as solicitações relacionadas a alterações temporárias ou permanentes de datas de certificação por razões comerciais legítimas (como mudanças no período de operação sazonal, fechamentos temporários de unidade, atos da natureza ou condições climáticas extremas) devem ser enviadas ao atual organismo de certificação SQF da unidade. Solicitações válidas devem então ser submetidas ao SQFI pelo organismo de certificação da unidade. A aprovação por escrito da Conformidade SQFI é necessária para emitir uma extensão de data para o certificado da unidade ou uma alteração temporária ou permanente no período de auditoria de recertificação da unidade. DefinedTerm A2:32 Relocação de InstalaçõesA certificação SQF é específica para a unidade (consulte o passo A2:4); se a unidade relocar suas instalações comerciais, a certificação da unidade não se transfere para a nova localização da unidade. É necessária uma certificação bem-sucedida da nova localização da unidade. Uma auditoria de certificação inicial deve ser concluída para a nova unidade. DefinedTerm A2:33 Mudança de Propriedade do NegócioSe a propriedade de uma unidade certificada mudar (por exemplo, o negócio da unidade foi vendido), dentro de trinta (30) dias corridos da mudança de propriedade, o novo proprietário é obrigado a notificar o organismo de certificação e solicitar a retenção da certificação SQF com o número de certificação existente.O organismo de certificação deve manter o status de frequência de auditoria existente e o número de certificação existente se o pessoal da unidade com responsabilidade principal pela gestão e supervisão do Sistema de Segurança de Alimentos SQF for mantido.O organismo de certificação é obrigado a completar uma auditoria de certificação inicial, emitir um novo certificado e número de certificação, e aplicar a frequência de auditoria aplicável a uma nova certificação se a unidade tiver mudanças significativas na gestão e no pessoal. DefinedTerm A2:34 Notificação de Recolhas e Infrações RegulamentaresSe a unidade iniciar um evento de Segurança de Alimentos que exija notificação pública, como uma recolha de Classe I ou Classe II ou tenha recebido uma ação de execução emitida por uma autoridade reguladora, a unidade deve notificar seu organismo de certificação e SQFI por escrito em www.sqfi.com/recalls dentro de vinte e quatro (24) horas do evento.O organismo de certificação e SQFI devem ser listados nas listas de contatos essenciais da unidade conforme definido no elemento do sistema 2.6.3 do SQF Food Safety Code.O organismo de certificação da unidade é obrigado a notificar o SQFI dentro de mais quarenta e oito (48) horas de qualquer ação que pretenda tomar para garantir a integridade da certificação. Todas as unidades são obrigadas a responder à recolha e completar o formulário de recolha fornecido a elas pelo SQF e/ ou pelo organismo de certificação. DefinedTerm A2:35 O Programa de Conformidade e Integridade do SQFIPara atender aos requisitos do Programa de Conformidade e Integridade do SQFI, o SQFI pode monitorar aleatoriamente as atividades dos organismos de certificação e seus auditores através de técnicas que incluem, mas não se limitam a auditorias de validação e/ou testemunho.Ao conduzir essas atividades de monitoramento adicionais, a unidade é obrigada a permitir que representantes autorizados do SQFI entrem na unidade durante ou após a auditoria ter ocorrido. A presença de um representante do SQFI não interfere nas operações da unidade nem resulta em tempo adicional de auditoria ou não conformidades, e não aumentará o custo cobrado pelo organismo de certificação para a auditoria. DefinedTermSet Módulo 2: Elementos do Sistema DefinedTerm 2.4.8.1 (M) Uma avaliação ambiental baseada em risco para determinar o nível de programa de monitoramento necessário deve estar em vigor para todos os processos de fabricação de alimento para animais de estimação e áreas imediatas ao redor que impactam os processos de fabricação. O programa de monitoramento ambiental deve ser avaliado anualmente ou quando ocorrerem tendências ou outras mudanças que afetem a segurança do produto. DefinedTerm 2.4.7.1 A responsabilidade e os métodos para liberação de produtos devem ser documentados e implementados. Os métodos aplicados devem garantir que o produto seja liberado por pessoal autorizado. DefinedTerm 2.6.1 Identificação do Produto (Obrigatório) DefinedTerm 2.4.1 Legislação sobre Rações e Alimentos (Obrigatório) DefinedTerm 2.9.1 Programa de Treinamento (Obrigatório) DefinedTerm 2.5.2.1 Os métodos, responsabilidades e critérios para verificar os controles de Segurança de Alimentos, incluindo programas de pré-requisitos e pontos críticos de controle, estão operando conforme o previsto, devem ser documentados e implementados.Os métodos aplicados devem:Garantir que o pessoal responsável autorize cada registro verificado para demonstrar a conclusão adequada das atividades de monitoramento;Exigir a verificação de certificados de conformidade, certificados de análise, carta de garantia e/ou inspeção e teste para todos os insumos, incluindo embalagens de contato com alimentos; eIncluir, na ausência dos controles acima, a confirmação da ausência de migração química potencial da embalagem para o conteúdo dos alimentos. DefinedTerm 2.6.4.1 Um plano de gestão de crise deve documentar os perigos potenciais conhecidos que podem impactar a capacidade da unidade de fornecer alimento seguro para animais de estimação e delinear os métodos que a unidade deve implementar para lidar com tal crise. O plano de gestão de crise deve incluir, no mínimo:Um gerente sênior responsável pela tomada de decisões, supervisão e iniciação de ações decorrentes de um incidente de gestão de crise;A seleção de uma equipe de gestão de crise;Os controles implementados para garantir que quaisquer respostas não comprometam a segurança do produto;As medidas para isolar e identificar o produto afetado por uma resposta a uma crise;As medidas tomadas para verificar a aceitabilidade do alimento para animais de estimação antes da liberação;A preparação e manutenção de uma lista de contatos de alerta de crise atual, incluindo clientes da cadeia de fornecimento;Fontes de aconselhamento jurídico e especializado; eA responsabilidade pelas comunicações internas e pela comunicação com autoridades, organizações externas e mídia. DefinedTerm 2.7.1.1 Uma avaliação de ameaça de Defesa dos Alimentos deve ser conduzida para identificar ameaças potenciais que podem ser causadas por um ato deliberado de sabotagem ou incidente semelhante a terrorismo. A avaliação deve considerar ameaças internas e externas. DefinedTerm 2.4.6.1 A responsabilidade e os métodos que descrevem como embalagens ou produtos são recuperados, ou atividades semelhantes (ou seja, recondicionamento, retrabalho), para garantir que a segurança ou integridade do produto não seja afetada, devem ser documentados e implementados. Os métodos aplicados devem garantir que a recuperação seja:Supervisionada por pessoal qualificado;Claramente identificada e rastreável;Processada de acordo com o plano de Segurança de Alimentos da unidade; eLiberada conforme exigido em 2.4.7.A recuperação de produto contendo alérgenos alimentares deve ser conduzida sob condições que garantam a segurança e integridade do produto. DefinedTerm 2.3.3.1 Todos os acordos com instalações de armazenamento e distribuição de terceiros e prestadores de serviços contratados que impactem na segurança do produto devem ser documentados e incluir:Informações para garantir que todos os requisitos de Segurança de Alimentos sejam atendidos; eUma descrição completa do produto e dos serviços a serem fornecidos. Esses acordos devem ser aprovados por ambas as partes, comunicados ao pessoal relevante e mantidos atualizados. DefinedTerm 2.2.1.1 A unidade deve assegurar que toda a documentação utilizada para atender aos requisitos do SQF Food Safety Code relevante ao escopo da certificação seja estabelecida, implementada, mantida, atualizada e disponibilizada ao pessoal relevante. A documentação deve incluir procedimentos de controle de produção e de processo e especificações que apoiem ou impactem limites/regulamentos e Segurança de Alimentos. A documentação pode estar em formato eletrônico e/ou impresso. DefinedTerm 2.6.1.1 Os métodos e a responsabilidade por identificar materiais brutos e de embalagem, trabalho em andamento, insumos de processo, materiais reciclados e embalagens do setor de alimento devem ser documentados e implementados para garantir:Identificação clara durante todas as etapas de recebimento, produção, armazenamento e despacho; eA impressão ou rotulagem é concluída de acordo com a especificação do cliente e/ou requisitos regulatórios.Isso deve incluir a identificação e rotulagem de acordo com os requisitos regulatórios daqueles produtos produzidos em linhas de produção e equipamentos nos quais embalagens do setor de alimento contendo alérgenos são fabricadas. DefinedTerm 2.9.1.1 Um programa de treinamento deve ser documentado e implementado que, no mínimo:Estabeleça as necessidades de treinamento do pessoal para garantir que eles tenham as competências necessárias para realizar aquelas funções essenciais à implementação eficaz do Sistema SQF;Identifique os métodos de treinamento a serem aplicados;Forneça o treinamento apropriado e materiais de treinamento, em idioma(s) compreendido(s) pelo pessoal, para garantir que os produtos atendam aos requisitos legais, do cliente, da empresa e do SQF Code;Determine a frequência com que o treinamento deve ser conduzido;Inclua a verificação de que o treinando é competente para completar as tarefas requeridas; eInclua disposições para identificar e implementar as necessidades de treinamento de atualização do pessoal. DefinedTerm 2.8.2.1 Este elemento não se aplica ao FSC selecionado. DefinedTerm 2.7.1 Defesa dos Alimentos (Obrigatório) DefinedTerm 2.6.2.1 Os métodos e responsabilidades usados para rastrear o produto devem ser documentados e implementados para garantir:Conformidade com todos os requisitos regulatórios no país de produção e venda pretendida;O produto final é rastreável pelo menos um passo à frente até o cliente;Matérias-primas, ingredientes, embalagens de contato com alimentos e outros insumos, incluindo auxiliares de processamento, são rastreáveis pelo menos um passo atrás do processo até o fornecedor de fabricação e inclui documentação de todas as datas de recebimento;A rastreabilidade é mantida onde o produto é retrabalhado (consulte 2.4.6); eA eficácia do sistema de rastreamento de produtos é testada pelo menos anualmente e deve ser realizada em produtos de diferentes turnos e para materiais (incluindo materiais a granel) que são usados em uma variedade de produtos e/ou produtos que são enviados para uma ampla gama de clientes. DefinedTerm 2.5.1 Validação e Eficácia (Obrigatório) DefinedTerm 2.3.2.1 Os métodos e a responsabilidade para desenvolver, gerenciar e aprovar material bruto e de embalagem, e as especificações de embalagem do setor de alimento devem ser documentados. DefinedTerm 2.7.2.1 Os métodos, responsabilidade e critérios para identificar a vulnerabilidade da unidade a fraudes de alimento, incluindo suscetibilidade à substituição de insumos, rotulagem incorreta de produtos acabados, diluição ou falsificação, devem ser documentados, implementados e mantidos. DefinedTerm 2.4.1.1 A unidade deve garantir que, no momento da entrega aos clientes, os produtos acabados estejam em conformidade com:Leis e regulamentos de Segurança de Alimentos aplicáveis na localidade, país de produção e venda pretendida, se conhecido; eRequisitos do cliente e da empresa. Isso inclui conformidade com os requisitos legislativos aplicáveis à manutenção de condições sanitárias durante a produção, limites máximos de resíduos, Segurança de Alimentos, embalagem, descrição do produto, pesos líquidos, informações nutricionais, alérgenos (quando aplicável) e rotulagem de aditivos, rotulagem de alimentos com identidade preservada, quaisquer outros critérios listados sob a legislação de alimentos, e aos códigos de prática da indústria relevantes estabelecidos. DefinedTerm 2.8.1 Avaliação de Risco de Alérgenos (Obrigatório) (Cláusula Principal) DefinedTerm 2.2.2.1 Os métodos e a responsabilidade por manter o controle de documentos e garantir que o pessoal tenha acesso aos requisitos e instruções atuais devem ser documentados e implementados. Os documentos atuais de Segurança de Alimentos devem ser mantidos e as alterações comunicadas ao pessoal relevante quando os documentos forem revisados. DefinedTerm 2.3.4.1 Os métodos e a responsabilidade para selecionar, avaliar, aprovar e monitorar fornecedores, incluindo fornecedores de emergência e fornecedores sob a mesma propriedade corporativa, devem ser documentados, implementados e incluir, no mínimo:Desempenho passado de um fornecedor;Nível de risco do produto fornecido (por exemplo, contendo alérgenos, pronto para comer, fornecedor estrangeiro);Especificações acordadas;Resumo dos controles de Segurança de Alimentos implementados pelo fornecedor;Métodos para conceder aprovação e revisar o status do fornecedor;Métodos e frequência de monitoramento do desempenho do fornecedor;Métodos e frequência de verificação do produto fornecido, incluindo embalagem; Detalhes de contato do fornecedor; eControles de fornecedores de animais, peixes e frutos do mar para substâncias proibidas (por exemplo, produtos farmacêuticos, medicamentos veterinários, metais pesados e pesticidas). DefinedTerm 2.1 Compromisso da Gestão DefinedTerm 2.5.1.1 Os métodos, a responsabilidade e os critérios para garantir a eficácia de todos os elementos aplicáveis do Programa SQF devem ser documentados e implementados.Os métodos aplicados devem validar que os planos de Segurança de Alimentos, incluindo limites críticos de Segurança de Alimentos (consulte 2.4.3.12), são eficazes na implementação e revalidados ou justificados por normas regulatórias quando ocorrem mudanças. DefinedTerm 2.1.2.1 O Sistema SQF deve ser revisado pela gestão da unidade pelo menos anualmente e incluir:Mudanças na documentação do sistema de gestão de segurança de alimentos (por exemplo, políticas, procedimentos, especificações, plano de segurança de alimentos, política de segurança de alimentos);Resultados dos testes anuais do sistema (por exemplo, Food Defense, gestão de crises, recall e rastreamento de produtos);Tendências relacionadas ao sistema de gestão de segurança de alimentos (por exemplo, resultados de auditoria e inspeção, reclamações, programa de prevenção de pragas);Desempenho em relação ao plano de avaliação da cultura de segurança de alimentos;Desempenho em relação aos objetivos e medidas de segurança de alimentos;Revisão de recalls e questões regulatórias;Atualizações de todas as análises de perigos e avaliações de risco; eAções de acompanhamento de revisões de gestão anteriores. DefinedTerm 2.5.3.1 A responsabilidade e os métodos que descrevem como os problemas e não conformidades são investigados e resolvidos devem ser documentados e implementados. Estes devem incluir, mas não se limitar a, desvios de limites críticos de Segurança de Alimentos, reclamações, constatações em auditorias e inspeções internas e externas, produtos e equipamentos não conformes, deficiências encontradas durante testes e revisões anuais, atividades de verificação e validação, retiradas e recalls, infrações regulatórias e tendências negativas do sistema de Segurança de Alimentos.Este procedimento deve incluir, no mínimo, o:Uso de correções, conforme aplicável, para resolver o problema identificado;Método(s) de análise utilizado(s) para investigar e identificar a causa raiz;Processo para determinar e implementar as ações corretivas e preventivas necessárias para tratar a causa raiz;Verificação da eficácia das ações implementadas para prevenir a recorrência; eComunicação dos resultados para a gestão e o pessoal relevante da unidade. DefinedTerm 2.4.5.1 A responsabilidade e os métodos que descrevem como lidar com produtos não conformes, insumos agrícolas e embalagens, que são detectados durante o recebimento, armazenamento, produção, embalagem, reembalagem/reclassificação, manuseio ou entrega, devem ser documentados e implementados. Os procedimentos aplicados devem garantir:i. O produto não conforme é identificado, colocado em quarentena, avaliado e/ou disposto de maneira que minimize o risco de uso inadvertido, inadequado ou risco à integridade do produto final;ii. Todo o pessoal relevante está ciente dos requisitos de quarentena e liberação da unidade aplicáveis ao produto colocado em status de quarentena; eiii. Todos os produtos de status desconhecido estão incluídos neste processo. DefinedTerm 2.5.4.1 Os métodos e a responsabilidade para agendar e conduzir auditorias internas para verificar a eficácia de todo o Sistema SQF devem ser documentados e implementados. As auditorias internas devem ser realizadas pelo menos anualmente.Os métodos aplicados devem garantir:O pessoal que conduz auditorias internas é independente da função auditada, quando possível;Todos os requisitos aplicáveis do SQF Food Safety Code são auditados de acordo com a lista de verificação de auditoria SQF atual ou uma ferramenta similar que cubra todos os requisitos aplicáveis do SQF Code;As evidências objetivas são registradas para verificar conformidade e/ou não conformidade;A análise da causa raiz, correções e ações corretivas e preventivas para deficiências ou tendências que indiquem deficiências potenciais, identificadas durante as auditorias internas, são realizadas de acordo com 2.5.3; eOs resultados da auditoria são comunicados à gestão da unidade relevante e ao pessoal responsável por implementar e verificar a eficácia das ações tomadas de acordo com 2.5.3. DefinedTerm 2.1.1.1 Uma política de Segurança de Alimentos, assinada pelo gerente sênior da unidade, deve ser estabelecida e mantida que descreva, no mínimo, o compromisso de toda a gestão da unidade em:Fornecer alimento seguro para animais de estimação em conformidade com todos os requisitos de clientes e regulatórios;Estabelecer e manter uma cultura positiva de Segurança de Alimentos dentro da unidade;Estabelecer e melhorar continuamente o sistema de gestão de Segurança de Alimentos da unidade; eComunicar efetivamente esta política a todo o pessoal em uma(s) língua(s) que eles compreendam. DefinedTerm 2.3.1.1 Os requisitos de manuseio e armazenamento de produtos para todos os produtos recebidos, armazenados e destinados à distribuição devem ser documentados, atualizados, aprovados pela unidade e, quando necessário, pelo cliente. Os requisitos devem incluir armazenamento adequado para prevenir riscos de contaminação. Os requisitos do produto devem ser acessíveis ao pessoal relevante e incluir, quando aplicável:Limites microbiológicos, químicos e físicos;Requisitos de temperatura;Requisitos de embalagem;Condições de armazenamento, distribuição e manuseio; ePrazo de validade do produto. O manuseio de novos produtos deve ser avaliado para garantir que os requisitos possam ser atendidos. DefinedTerm 2.2.1 Sistema de Gestão de Segurança de Alimentos (Obrigatório) DefinedTerm 2.4.2.1 As Boas Práticas da Indústria, conforme identificado no Módulo 5 do SQF Food Safety Code, aplicáveis ao escopo de certificação que descreve como a Segurança de Alimentos é controlada e assegurada, devem ser documentadas e implementadas.A unidade deve fornecer uma avaliação de risco por escrito, descrevendo a justificativa para a não aplicabilidade ou evidência da eficácia de medidas de controle alternativas que garantam que a Segurança de Alimentos não seja comprometida. DefinedTerm 2.2.3.1 A unidade deverá manter registros relevantes e apropriados, conforme necessário, para demonstrar a implementação eficaz, manutenção e melhoria contínua do sistema de Segurança de Alimentos. Os métodos e a responsabilidade por manter e reter registros deverão ser documentados e implementados. DefinedTerm 2.1.1 Responsabilidade da Gestão (Obrigatório) (Cláusula Principal) DefinedTerm 2.6.3.1 Os métodos e a responsabilidade utilizados para retirar ou recolher produtos devem ser documentados e implementados. O procedimento deve:Identificar o pessoal responsável por iniciar, gerenciar e investigar uma retirada ou recolha de produto;Descrever os procedimentos de gestão a serem implementados;Documentar fontes de aconselhamento legal, regulatório e especializado;Fornecer informações essenciais de rastreabilidade;Incluir o risco para programas fora do âmbito da unidade; eEsboçar um plano de comunicação para informar o pessoal, clientes, consumidores, autoridades regulatórias e outros órgãos essenciais de maneira oportuna e adequada sobre a natureza do incidente. DefinedTerm 2.1.3.1 Os métodos e a responsabilidade para lidar, investigar e resolver reclamações de Segurança de Alimentos de clientes, consumidores e autoridades, decorrentes de produtos armazenados ou manuseados na unidade, devem ser documentados e implementados. DefinedTerm 2.3.1 Novos Produtos e Comercialização DefinedTerm 2.8.1.1 Uma análise de risco deve ser realizada para determinar o risco de alérgenos para humanos. Se a análise identificar que alérgenos são um risco para humanos, a unidade deve estabelecer um plano de mitigação que identifique as medidas de controle apropriadas. Unidades que produzem e ou reivindicam pet food de qualidade humana devem seguir os requisitos do SQF Food Safety Code: Food Manufacturing, Allergen Management Program. DefinedTerm 2.4.3.1 Um plano de Segurança de Alimentos deve ser preparado de acordo com as etapas identificadas na última versão dos Princípios Gerais de Higiene Alimentar da Comissão do Codex Alimentarius. O plano de Segurança de Alimentos deve ser efetivamente implementado e mantido e deve delinear como a unidade controla e assegura a Segurança de Alimentos dos produtos ou grupos de produtos incluídos no escopo da certificação SQF e seus processos associados. Mais de um plano de Segurança de Alimentos pode ser necessário para cobrir todos os produtos incluídos no escopo da certificação. DefinedTerm 2.3.6.1 Este elemento não se aplica ao FSC selecionado. DefinedTerm 2.3.5.1 A unidade deve documentar e implementar um procedimento para avaliar quaisquer mudanças, incluindo as temporárias, de emergência, não planejadas ou aquelas feitas como resultado do processo de ação corretiva, que possam impactar a Segurança de Alimentos para animais de estimação ou o sistema de Segurança de Alimentos para garantir que os controles ainda sejam eficazes.Este procedimento, no mínimo, deve incluir mudanças em:Formulações de produtos e processos de fabricação para produtos incluídos no escopo de certificação;Materiais, ingredientes, rótulos, outros insumos ou equipamentos;Especificações para matérias-primas e embalagens, produtos químicos, auxiliares de processamento, serviços contratados e produtos acabados; eO plano de Segurança de Alimentos, incluindo limites críticos de controle.  As mudanças devem ser confirmadas ou validadas, documentadas e comunicadas, conforme necessário, em um prazo que garanta a manutenção da Segurança de Alimentos para animais de estimação. DefinedTerm 2.4.4.1 Os métodos, responsabilidades e critérios para amostragem, inspeção e/ou análise de materiais, produtos e outras avaliações relacionadas à Segurança de Alimentos devem ser documentados e implementados. A amostragem, inspeção e análise devem ser conduzidas de acordo com métodos reconhecidos nacionalmente. Métodos alternativos que sejam validados como equivalentes aos métodos reconhecidos nacionalmente podem ser utilizados. DefinedTerm 2.3.3.2 Para produtos e processos de produtores e embaladores contratados, e instalações de armazenamento e distribuição de terceiros, a unidade deve garantir que estejam em conformidade com o respectivo SQF Food Safety Code. A confirmação é determinada conforme o nível de risco, por meio de uma auditoria pela unidade, uma agência terceirizada ou outros meios adequados. A unidade deve determinar e documentar o nível de risco de Segurança de Alimentos do produto fabricado e/ou armazenado sob contrato. DefinedTerm 2.8.2 Esta cláusula não se aplica ao FSC selecionado. DefinedTerm 2.4.1.2 Os métodos e a responsabilidade por garantir que a unidade seja mantida informada sobre mudanças nas leis e regulamentos relevantes, desenvolvimentos científicos e técnicos, questões emergentes de Segurança de Alimentos e códigos de prática relevantes da indústria devem ser documentados e implementados. DefinedTerm 2.5.2.2 Inspeções regulares da unidade e equipamentos devem ser planejadas e realizadas para verificar se o plano de Segurança de Alimentos, as Boas Práticas de Fabricação e a manutenção das instalações e equipamentos estão em conformidade com os requisitos de segurança de alimentos. DefinedTerm 2.2 Documentação e Registros DefinedTerm 2.1.2 Revisão de Gestão (Obrigatório) (Cláusula Principal) DefinedTerm 2.2.3.2 Os registros devem ser legíveis, prontamente acessíveis, recuperáveis e armazenados de forma segura para prevenir acesso não autorizado, perda, dano e deterioração. Os períodos de retenção devem estar de acordo com os requisitos do cliente, legais e regulatórios, no mínimo o prazo de validade do produto, ou se for mais longo, o prazo de validade do meio de entrega (por exemplo, cápsulas, revestimentos, sachês), ou estabelecido pela unidade se não houver prazo de validade. DefinedTerm 2.4.6.2 Este elemento não se aplica ao FSC selecionado. DefinedTerm 2.3.1.2 Novas formulações de produtos, processos de fabricação e o cumprimento dos requisitos de produtos devem ser estabelecidos, validados e verificados por meio de testes em unidades e testes de produtos conforme necessário para garantir a segurança do produto.As formulações de produtos devem ser desenvolvidas por pessoas autorizadas para garantir que atendam ao uso pretendido, incluindo valores mínimos e máximos de nutrientes e medicinais (por exemplo, vitamina D, tiamina, estágios de vida, espécies, tamanho do animal e/ou raças). Quando necessário, testes de vida útil devem ser realizados para estabelecer e validar um novo:Requisitos de preparação, manuseio e armazenamento, incluindo o estabelecimento de "melhores antes das datas";Critérios microbiológicos;Adequação da embalagem de contato com alimentos;Requisitos do cliente;Requisitos de rotulagem, incluindo alegações de ingredientes limitados; eGarantir que os ingredientes sejam considerados "food/pet food" ou reconhecidos como seguros por órgãos reguladores no país de fabricação e no país de uso ou venda pretendida. DefinedTerm 2.6.3.2 O sistema de retirada e recolhimento de produtos deve ser revisado quanto à precisão e integridade, testado e verificado como eficaz pelo menos anualmente. O teste deve incluir todos os componentes do programa de recall. DefinedTerm 2.3.6.2 O site deverá estabelecer um método para determinar o risco à segurança alimentar para fornecedores cujos serviços possam impactar direta ou indiretamente a segurança alimentar. Os métodos devem incluir: Descrição dos serviços ou especificações; Identificação de potenciais riscos à segurança alimentar;Requisitos de treinamento relevantes; eRevisão conforme ocorrem mudanças que possam impactar a segurança do produto. DefinedTerm 2.5.1.2 As Boas Práticas Agrícolas são confirmadas para garantir que alcancem os resultados exigidos. (Conforme os módulos aplicáveis 7, 8, 10, 18) DefinedTerm 2.4.5.2 Este elemento não se aplica ao FSC selecionado. DefinedTerm 2.7.1.2 Um plano de defesa dos alimentos deve ser documentado e implementado com base na avaliação de ameaças (consulte 2.7.1.1). O plano de defesa dos alimentos deve atender aos requisitos regulamentares aplicáveis e incluir os métodos, responsabilidade e critérios para prevenir a adulteração de alimentos causada por um ato de sabotagem.Os métodos implementados devem mitigar ameaças à saúde pública e, no mínimo, garantir:Apenas pessoal autorizado tem acesso a equipamentos e veículos de produção, áreas de produção e armazenamento através de pontos de acesso designados;Proteção de pontos de produção sensíveis;O recebimento e armazenamento seguro de insumos, embalagens (incluindo rótulos), trabalho em andamento, outros insumos de produção, equipamentos e produtos químicos perigosos;Produtos acabados são mantidos sob condições seguras de armazenamento e transporte; eO acesso às instalações por pessoal, contratados e visitantes é registrado e controlado. DefinedTerm 2.1.2.2 A gestão da unidade deve ser atualizada pelo menos mensalmente e incluir:Questões que impactam a implementação ou manutenção do Sistema SQF (por exemplo, desvios de PCCs, mudanças de rótulos, questões regulatórias, tendências adversas);Correções, e ações corretivas e preventivas;Resultados de auditorias internas e externas; eReclamações de Segurança de Alimentos. DefinedTerm 2.4.3.2 O plano ou planos de Segurança de Alimentos devem ser desenvolvidos e mantidos por uma equipe multidisciplinar que inclua pessoal com conhecimento técnico, de armazenamento e distribuição, e engenharia dos materiais relevantes, embalagens, auxiliares de processamento, produtos e processos associados. Quando a expertise relevante não estiver disponível na unidade, aconselhamento pode ser obtido de outras fontes para auxiliar a equipe de Segurança de Alimentos.O líder da equipe deve ter treinamento em HACCP. DefinedTerm 2.4.2 Boas Práticas de Fabricação (Obrigatório) DefinedTerm 2.4.4.2 Os laboratórios internos devem operar de acordo com os requisitos aplicáveis da ISO/IEC 17025, incluindo testes de proficiência. DefinedTerm 2.9.1.2 O treinamento deve ser fornecido para todo o pessoal envolvido em:Desenvolver e manter planos de defesa dos alimentos, fraude alimentar e segurança de alimentos;Monitorar pontos críticos de controle;Implementar o processo de ação corretiva, incluindo análise de causa raiz;Conduzir auditorias internas; eQualquer outra tarefa identificada como crítica para atender à implementação e manutenção eficaz do SQF Code. Um meio de avaliar a competência deve ser incluído como parte do treinamento. DefinedTerm 2.1.1.2 A gestão da unidade deve construir uma cultura positiva de Segurança de Alimentos dentro da unidade que assegure que todos os requisitos do Sistema de Segurança de Alimentos SQF sejam implementados e mantidos.Todo o pessoal deve:Entender e cumprir suas responsabilidades regulatórias e de segurança de alimentos;Notificar a gestão sobre questões reais ou potenciais de Segurança de Alimentos;Agir para resolver questões de Segurança de Alimentos dentro de seu escopo de trabalho; eDemonstrar compromisso com a produção e o manuseio seguro de embalagens do setor de alimentos. DefinedTerm 2.3.4.2 As auditorias de fornecedores devem ser baseadas em risco e conduzidas por pessoal conhecedor dos requisitos regulamentares aplicáveis e de Segurança de Alimentos. DefinedTerm 2.4.7.2 Este elemento não se aplica ao FSC selecionado. DefinedTerm 2.6.1.2 Este elemento não se aplica ao FSC selecionado. DefinedTerm 2.3.2 Especificações (Cláusula Principal) DefinedTerm 2.6.4.2 O plano de gestão de crises deve ser revisado, atualizado quando uma nova vulnerabilidade for identificada, testado e verificado pelo menos anualmente. O teste deve incluir todos os componentes do programa de gestão de crises que impactam a Segurança de Alimentos. DefinedTerm 2.1.3.2 As tendências dos dados de reclamação devem ser investigadas e analisadas. A análise da causa raiz e o processo de ação corretiva devem ser concluídos para todas as tendências adversas e incidentes graves, conforme descrito em 2.5.3. DefinedTerm 2.2.2 Controle de Documentos (Obrigatório) DefinedTerm 2.3.2.2 As especificações e/ou descrições para materiais e embalagens de aquacultura, incluindo, mas não se limitando a, insumos, aditivos, produtos químicos perigosos, auxiliares de processamento e embalagens que impactam a segurança do produto final devem ser documentadas e mantidas atualizadas. DefinedTerm 2.7.2.2 Um plano de mitigação de fraude de alimento deve ser desenvolvido e implementado, especificando os métodos pelos quais as vulnerabilidades de fraude de alimento identificadas devem ser controladas, incluindo vulnerabilidades de Segurança de Alimentos identificadas de matérias-primas. DefinedTerm 2.4.8.2 A responsabilidade e os métodos para o programa de monitoramento ambiental devem ser documentados e implementados e incluir um cronograma de amostragem e teste ambiental. Deve, no mínimo:Detalhar os patógenos ou organismos indicadores aplicáveis para testar com base na análise de perigos da unidade;Listar o número de amostras a serem coletadas e a frequência da amostragem;Descrever os locais onde as amostras devem ser coletadas e a rotação dos locais conforme necessário;Identificar os critérios de aceitação; eDescrever os métodos para lidar com resultados elevados ou indesejáveis. DefinedTerm 2.7.2 Fraude de Alimento (Obrigatório) (Cláusula Principal) DefinedTerm 2.8.1.2 Onde materiais alergênicos possam estar presentes intencionalmente ou não, a limpeza e sanitização das superfícies de contato com o produto entre trocas de material e de linha devem ser documentadas, implementadas, eficazes, apropriadas ao risco e aos requisitos legais, e suficientes para remover todos os alérgenos potenciais para prevenir a contaminação cruzada das superfícies de contato com o produto, incluindo aerossóis conforme apropriado, para prevenir o contato cruzado.Equipamentos de manuseio e produção separados devem ser fornecidos, onde a limpeza e sanitização de alérgenos ou segregação satisfatórias não sejam possíveis. DefinedTerm 2.5.2 Atividades de Verificação (Obrigatório) DefinedTerm 2.6.2 Rastreamento do Produto (Obrigatório) DefinedTerm 2.5.2.3 Um cronograma de verificação detalhando as atividades de verificação, sua frequência de conclusão e o pessoal responsável por cada atividade deve ser preparado e implementado. DefinedTerm 2.3.3 Acordos Contratuais DefinedTerm 2.2.3.3 Registros para apoiar a conclusão de todos os requisitos anuais, incluindo documentos relevantes (por exemplo, metodologia de causa raiz, correções e ações corretivas e preventivas) devem ser mantidos e incluir, no mínimo:Revisão da gestão (consulte 2.1.2);Auditorias internas (consulte 2.5.4);Avaliação de ameaças e revisão do plano de prevenção de Food Defense (consulte 2.7.1);Teste de Food Defense (consulte 2.7.1);Avaliação de vulnerabilidade à fraude alimentar e revisão do plano de mitigação (consulte 2.7.2);Teste de rastreabilidade (consulte 2.6.2);Teste de gerenciamento de crises (consulte 2.6.4);Teste de recall (consulte 2.6.3); eRevisão do plano de Segurança de Alimentos, incluindo fluxo de processo (consulte 2.4.3). DefinedTerm 2.9.1.3 Instrução deve ser fornecida, no mínimo, a todo o pessoal relevante e contratados envolvidos na implementação e manutenção eficaz dos seguintes programas ou planos:Gestão de alérgenos;Mitigação de fraude em alimentos;Defesa dos Alimentos;Monitoramento ambiental;Recall;Rastreabilidade;Gestão de crises;Auditorias de fornecedores e co-fabricantes;Amostragem e teste de todas as matérias-primas, incluindo embalagens, produtos em andamento e produtos acabados;Higiene pessoal; Limpeza, sanitização e manutenção de equipamentos e unidade; e Bem-estar animal antemortem e inspeções. DefinedTerm 2.7.1.3 O plano de avaliação de ameaças e prevenção de Defesa dos Alimentos deve ser revisado para implementação eficaz e testado pelo menos anualmente ou quando o nível de ameaça, conforme definido na avaliação de ameaças, mudar. DefinedTerm 2.3.1.3 Os fluxos de processo para todas as produções/processos de animais novos e existentes devem ser projetados para garantir que os produtos atendam às especificações e para prevenir a contaminação cruzada. DefinedTerm 2.4.8.3 Os resultados dos testes ambientais devem ser monitorados, acompanhados e analisados. Análise de causa raiz, correções, ações corretivas e ações preventivas devem ser implementadas quando os critérios de aceitação não forem atendidos ou quando resultados ou tendências insatisfatórias forem observados. DefinedTerm 2.8.1.3 A unidade deve documentar e implementar métodos para controlar a precisão dos rótulos dos produtos e/ou embalagens impressas do setor de alimento e garantir que o trabalho em andamento e as embalagens do setor de alimento usem os rótulos e materiais adequados conforme previsto. As medidas podem incluir aprovação e verificação de rótulos no recebimento, durante o uso, em trocas de produto e durante a destruição de rótulos obsoletos, verificação de rótulos no produto acabado conforme apropriado e procedimentos de troca de produto. DefinedTerm 2.3.2.3 As especificações/descrições devem ser revisadas e confirmadas para garantir que a segurança do produto não seja comprometida e que seja adequado para o seu propósito pretendido. DefinedTerm 2.2.3 Registros (Obrigatório) DefinedTerm 2.4.7.3 Este elemento não se aplica ao FSC selecionado. DefinedTerm 2.4.3.3 O escopo de cada plano de Segurança de Alimentos deve ser desenvolvido e documentado, incluindo os pontos de início e término dos processos em consideração e todos os insumos e produtos relevantes. DefinedTerm 2.3 Especificações, Desenvolvimento de Produtos de Origem Animal e Aprovação de Fornecedores DefinedTerm 2.4.4.3 Análises químicas e microbiológicas na unidade que possam representar um risco para a segurança do produto devem ser conduzidas separadamente de qualquer atividade de manuseio de produtos aquícolas e projetadas para limitar o acesso apenas a pessoal autorizado.Deverá haver sinalização identificando a área como uma área restrita, acessível apenas por pessoal autorizado. DefinedTerm 2.4.3 Plano de Segurança de Alimentos (Obrigatório) (Cláusula Principal) DefinedTerm 2.6.3 Retirada e Recall de Produto (Obrigatório) DefinedTerm 2.5.3 Correções, e Ações Corretivas e Preventivas (Obrigatório) DefinedTerm 2.1.1.3 Um plano de avaliação da cultura de Segurança de Alimentos para impulsionar a melhoria contínua deve ser documentado, implementado e mantido.Este plano deve abordar, no mínimo:Estratégias eficazes de comunicação para garantir que todo o pessoal esteja informado e engajado nas práticas de Segurança de Alimentos;Programas abrangentes de treinamento para todo o pessoal, incluindo a gestão da unidade;Mecanismo para coletar e abordar a realimentação de todo o pessoal sobre as práticas de Segurança de Alimentos; eMedição e avaliação regular das atividades relacionadas à Segurança de Alimentos. DefinedTerm 2.3.6.3 Este elemento não se aplica ao FSC selecionado. DefinedTerm 2.7.2.3 A avaliação de vulnerabilidade à fraude de alimento e o plano de mitigação devem ser revisados e verificados pelo menos anualmente ou quando a vulnerabilidade, conforme definida na avaliação de vulnerabilidade, mudar. DefinedTerm 2.6.3.3 SQFI e o organismo de certificação deverão ser notificados por escrito dentro de vinte e quatro (24) horas após a identificação de um evento de Segurança de Alimentos que tenha sido iniciado pela unidade em que o uso ou exposição ao produto:Tenha uma probabilidade razoável de causar sérias consequências adversas à saúde, ou morte; ouPossa causar consequências à saúde temporárias ou medicamente reversíveis.O SQFI deverá ser notificado em sqfi.com/recalls. Todas as informações exigidas pelo SQFI ou pelo organismo de certificação deverão ser enviadas conforme solicitado. DefinedTerm 2.4.1.3 O SQFI e o organismo de certificação devem ser notificados por escrito dentro de vinte e quatro (24) horas como resultado de uma carta de advertência regulatória ou ação, ou nomeados em um surto. A notificação ao SQFI deve ser feita via sqfi.com/regulatory. DefinedTerm 2.1.3 Gestão de Reclamações (Obrigatório) (Cláusula Principal) DefinedTerm 2.8.1.4 Este elemento não se aplica ao FSC selecionado. DefinedTerm 2.2.3.4 Quando aplicável, registros que demonstrem a implementação do sistema de gestão de Segurança de Alimentos devem ser mantidos e incluir:Atualizações mensais de gestão (consulte 2.1.2);Registros de design de produto, incluindo formulações, conformidade de rótulo, testes de vida útil e aprovações de novos produtos (consulte 2.3.1);Aprovações de fornecedores (consulte 2.3.4);Análise de causa raiz e o processo de ação corretiva (consulte 2.5.3);Registros de validação e verificação (consulte 2.5.1 e 2.5.2);Mudanças de processo (2.3.5);Reclamações, investigações e resoluções (consulte 2.1.3); eAcordos contratuais (consulte 2.3.3). DefinedTerm 2.5.4 Auditorias Internas (Obrigatório) DefinedTerm 2.1.1.4 A gestão da unidade deve estabelecer, documentar e comunicar a todos os funcionários os objetivos de Segurança de Alimentos e as medidas de desempenho. Eles garantirão que os departamentos e operações estejam adequadamente equipados e organizacionalmente alinhados com recursos adequados para atender a esses objetivos de Segurança de Alimentos.A estrutura de relatório irá:Documentar as funções de trabalho para o pessoal-chave cujas atividades afetam a Segurança de Alimentos, regulamentação e controle de qualidade, e as medidas de desempenho e licenciamento regulamentar associado;Identificar um(s) substituto(s) para esse pessoal-chave; eGarantir a integridade e a operação contínua do sistema de Segurança de Alimentos no caso de mudanças organizacionais ou de pessoal. DefinedTerm 2.3.2.4 A gestão da unidade deverá exigir que os fornecedores de matérias-primas notifiquem a unidade sobre alterações na composição do produto, onde isso possa ter um impacto na embalagem, design, processamento ou Segurança de Alimentos do setor alimentício. DefinedTerm 2.6.4 Planejamento de Gestão de Crises (Obrigatório) DefinedTerm 2.4.4.4 Devem ser tomadas providências para isolar e conter todos os resíduos laboratoriais perigosos mantidos nas instalações e gerenciá-los separadamente dos resíduos de alimento. As saídas de resíduos laboratoriais não devem causar contaminação cruzada. DefinedTerm 2.4.4 Amostragem, Inspeção e Análise DefinedTerm 2.3.6.4 Este elemento não se aplica ao FSC selecionado. DefinedTerm 2.3.1.4 Um plano de Segurança de Alimentos deve ser validado e verificado pela equipe de Segurança de Alimentos da unidade para cada novo produto e seu processo associado através da conversão para produção e distribuição comercial ou onde ocorra uma mudança nos materiais crus, processo ou embalagem que possa impactar a Segurança de Alimentos. DefinedTerm 2.3.4 Programa de Fornecedores Aprovados (Obrigatório) DefinedTerm 2.9.1.4 Os registros de treinamento devem ser mantidos e incluir:Nome do participante;Descrição das habilidades necessárias;Descrição do treinamento fornecido;Data de conclusão do treinamento;Instrutor ou provedor de treinamento; eVerificação de que o treinando é competente para completar as tarefas exigidas. DefinedTerm 2.4.3.4 As descrições dos produtos devem ser desenvolvidas e documentadas para todos os produtos incluídos no escopo dos planos de Segurança de Alimentos. As descrições devem referenciar as especificações do produto (consulte 2.3.2) além de qualquer informação adicional relevante para a segurança do produto, como temperatura de armazenamento, embalagem do produto, alérgenos, cru ou cozido. DefinedTerm 2.4 Sistema de Segurança de Alimentos DefinedTerm 2.3.2.5 Este elemento não se aplica ao FSC selecionado. DefinedTerm 2.5 Validação e Verificação DefinedTerm 2.4.3.5 O uso pretendido e potencial alternativo de cada produto deve ser determinado e documentado. DefinedTerm 2.1.1.5 Um SQF Practitioner titular e substituto deve ser designado com responsabilidade e autoridade para:Supervisionar o desenvolvimento, implementação, revisão e manutenção do Sistema SQF através de um entendimento do SQF Food Safety Code(s) relevante ao escopo de certificação da unidade;Tomar as ações apropriadas para garantir a integridade do Sistema SQF e escalar para a gestão da unidade questões ou eventos chave de Segurança de Alimentos;Comunicar ao pessoal relevante todas as informações essenciais para garantir a implementação eficaz e manutenção do Sistema SQF, incluindo participação na revisão anual da gestão e atualizações mensais da gestão;Garantir o uso adequado do logotipo SQF, de acordo com os requisitos nas Regras de Uso do Logotipo SQF; eGarantir que as datas de blackout relevantes sejam fornecidas ao organismo de certificação com um mínimo de noventa (90) dias antes do início da janela de auditoria que impede uma auditoria de ocorrer quando a unidade não está operando por razões comerciais legítimas.Os SQF Practitioners titular e substituto devem:Estar empregados na unidade (enquanto designados como o SQF Practitioner titular);Ter completado com sucesso um curso de treinamento baseado em Análise de Perigos e Pontos Críticos de Controle (HACCP); eSer competentes para implementar e manter os planos de segurança de alimentos da unidade. DefinedTerm 2.4.5 Entradas Não Conformes e Produtos de Aquacultura DefinedTerm 2.3.5 Gestão de Mudanças DefinedTerm 2.4.4.5 Este elemento não se aplica ao FSC selecionado. DefinedTerm 2.3.1.5 Onde aplicável, a unidade deve ter um procedimento de controle incluindo a aprovação, revisão e gestão da arte do cliente. DefinedTerm 2.2.3.5 Quando aplicável, os registros para apoiar os programas de Segurança de Alimentos devem ser mantidos e incluir:Retrabalho de produto (referir 2.4.6);Inspeção e análise (referir a 2.4.4);Liberar produto (referir a 2.4.7);Inspeções GAP/GOP (referir a 2.5.2.2);Troca de produto (referir a 2.6.1);Reconciliação de rótulos (referir a 2.6.1);Monitoramento de ponto crítico de controle (referir a 2.4.3.16);Envio e recebimento (referir a 11.6.5);Materiais e produtos não conformes (referir a 2.4.5);Monitoramento ambiental (referir a 2.4.8); eRastreabilidade e recall de produto (referir a 2.6.2 e 2.6.3). DefinedTerm 2.3.6 Esta cláusula não se aplica ao FSC selecionado. DefinedTerm 2.4.4.6 Este elemento não se aplica ao FSC selecionado. DefinedTerm 2.3.2.6 Este elemento não se aplica ao FSC selecionado. DefinedTerm 2.4.3.6 A equipe de Segurança de Alimentos deve desenvolver e documentar um diagrama de fluxo abrangendo o escopo de cada plano de segurança de alimentos. O diagrama de fluxo deve incluir:Cada etapa do processo;Todos os materiais brutos e de embalagem e insumos de serviço (por exemplo, água, vapor, gases);Atrasos programados no processo; e Todos os resultados do processo, incluindo resíduos e retrabalho.  Cada diagrama de fluxo deve ser verificado pela equipe de Segurança de Alimentos para cobrir todos os estágios e horários de operação. DefinedTerm 2.4.6 Recuperação de Produto DefinedTerm 2.6 Rastreabilidade de Produto e Gestão de Crises DefinedTerm 2.4.3.7 Os fluxos do processo devem ser projetados para garantir que o produto seja armazenado de forma a prevenir a contaminação. DefinedTerm 2.3.2.7 Este elemento não se aplica ao FSC selecionado. DefinedTerm 2.4.7 Lançamento de Produto (Obrigatório) (Cláusula Principal) DefinedTerm 2.7 Defesa dos Alimentos e Fraude Alimentar DefinedTerm 2.8 Identity Preserved Pet Food DefinedTerm 2.4.8 Esta cláusula não se aplica ao FSC selecionado. DefinedTerm 2.4.3.8 A equipe de Segurança de Alimentos deve identificar e documentar todos os perigos de segurança de alimentos que podem ser razoavelmente esperados em insumos, embalagens e em cada etapa do processo de produção. DefinedTerm 2.3.2.8 Este elemento não se aplica ao FSC selecionado. DefinedTerm 2.3.2.9 Este elemento não se aplica ao FSC selecionado. DefinedTerm 2.4.3.9 A equipe de Segurança de Alimentos deve conduzir uma análise de perigos para cada perigo identificado a fim de determinar quais perigos são significativos, ou seja, sua eliminação ou redução a um nível aceitável é necessária para controlar a Segurança de Alimentos. A metodologia para determinar a significância dos perigos deve ser documentada e usada de forma consistente para avaliar todos os potenciais perigos na ausência de controle. DefinedTerm 2.9 Treinamento DefinedTerm 2.4.3.10 A equipe de Segurança de Alimentos deve determinar e documentar as medidas de controle que devem ser aplicadas a todos os perigos significativos. Mais de uma medida de controle pode ser necessária para controlar um perigo identificado, e mais de um perigo significativo pode ser controlado por uma medida de controle específica. DefinedTerm 2.4.3.11 Com base nos resultados da análise de perigos (consulte 2.4.3.9), a equipe de Segurança de Alimentos deve identificar as etapas do processo onde o controle deve ser aplicado para eliminar um perigo significativo ou reduzi-lo a um nível aceitável (ou seja, um ponto crítico de controle (CCP)). Nos casos em que um perigo significativo foi identificado em uma etapa do processo, mas não existe uma medida de controle, a equipe de Segurança de Alimentos deve modificar o processo para incluir uma medida de controle apropriada. DefinedTerm 2.4.3.12 Para cada PCC identificado, a equipe de Segurança de Alimentos deve identificar e documentar os limites que separam o produto seguro do inseguro (limites críticos). A equipe de Segurança de Alimentos deve validar (consultar 2.5.1.1) todos os limites críticos para garantir o nível de controle do(s) perigo(s) identificado(s) de Segurança de Alimentos e que todos os limites críticos e medidas de controle, individualmente ou em combinação, forneçam efetivamente o nível de controle necessário (consultar 2.5.2.1). Os limites críticos de Segurança de Alimentos são revisados anualmente, no mínimo. DefinedTerm 2.4.3.13 Para cada PCC identificado, a equipe de Segurança de Alimentos deve identificar e documentar os limites que separam o produto seguro do inseguro (limites críticos). A equipe de Segurança de Alimentos deve validar (consulte 2.5.1.1) todos os limites críticos para garantir o nível de controle do(s) perigo(s) identificado(s) de Segurança de Alimentos e que todos os limites críticos e medidas de controle, individualmente ou em combinação, proporcionem efetivamente o nível de controle necessário (consulte 2.5.2.1). Os limites críticos de Segurança de Alimentos são revisados anualmente, no mínimo. DefinedTerm 2.4.3.14 A equipe de Segurança de Alimentos deve desenvolver e documentar procedimentos de desvio que identifiquem a disposição do produto afetado quando o monitoramento indicar uma perda de controle em um PCC. Os procedimentos devem incluir análise da causa raiz, correções, e ações corretivas e preventivas para corrigir a etapa do processo e prevenir a recorrência da falha de segurança. DefinedTerm 2.4.3.15 O(s) plano(s) documentado(s) e aprovado(s) de Segurança de Alimentos deverá(ão) ser implementado(s) na íntegra. A implementação eficaz deverá ser monitorada pela equipe de Segurança de Alimentos, e uma revisão completa dos planos documentados e implementados deverá ser realizada pelo menos anualmente ou quando ocorrerem mudanças no processo, equipamentos, insumos ou outras alterações que afetem a segurança do produto. DefinedTerm 2.4.3.16 Devem ser estabelecidos procedimentos para verificar se os pontos de controle críticos são monitorados de forma eficaz e se a análise de causa raiz, correções e ações corretivas e preventivas apropriadas são aplicadas, conforme aplicável. DefinedTerm 2.4.3.17 Os registros de monitoramento do ponto de controle crítico, ação corretiva e verificação devem ser mantidos e utilizados adequadamente. DefinedTerm 2.4.3.18 Quando as regulamentações de Segurança de Alimentos no país de produção e venda pretendida (se conhecidas) prescrevem uma metodologia de controle de Segurança de Alimentos diferente da versão atual dos Princípios Gerais de Higiene Alimentar da Comissão do Codex Alimentarius, a equipe de Segurança de Alimentos deve implementar planos de Segurança de Alimentos que atendam tanto ao Codex quanto aos requisitos regulatórios de alimentos. DefinedTermSet Módulo 3: Boas Práticas de Fabricação para Processamento de Ração Animal DefinedTerm 3.3.1 Bem-Estar do Pessoal DefinedTerm 3.5.4.1 O ar comprimido ou outros gases (por exemplo, nitrogênio, dióxido de carbono) que entram em contato com o alimento ou superfícies de contato com o alimento devem ser limpos e não apresentar risco para a Segurança de Alimentos. DefinedTerm 3.1.2.1 Os pisos devem ser construídos de material liso, denso, resistente a impactos, que possa ser efetivamente nivelado, drenado, impermeável a líquidos e facilmente limpo. Os pisos devem ser inclinados em direção aos ralos com gradientes adequados para permitir a remoção eficaz de todo o transbordamento ou águas residuais sob condições normais de trabalho.Onde a drenagem do piso não estiver disponível, opções encanadas para lidar com transbordamento ou águas residuais devem estar em vigor. DefinedTerm 3.6.1 Recebimento, Armazenamento e Manuseio de Mercadorias DefinedTerm 3.7.3.1 A responsabilidade, métodos e frequência para usar, monitorar e manter todos os dispositivos de controle de matérias estranhas (por exemplo, telas, peneiras, filtros) devem ser documentados e implementados. DefinedTerm 3.2.4.1 Um programa documentado de prevenção de pragas deve ser efetivamente implementado. Ele deve:Descrever os métodos e a responsabilidade pelo desenvolvimento, implementação e manutenção do programa de prevenção de pragas;Registrar avistamentos de pragas e analisar a frequência da atividade de pragas para direcionar as aplicações de pesticidas;Descrever os métodos usados para prevenir problemas com pragas;Descrever os métodos de eliminação de pragas e a documentação apropriada para cada inspeção;Descrever a frequência com que o status das pragas deve ser verificado;Incluir a identificação, localização, número e tipo de dispositivos de controle/monitoramento de pragas aplicados em um mapa da unidade;Listar os produtos químicos usados. Os produtos químicos devem ser aprovados pela autoridade relevante e suas Fichas de Dados de Segurança (SDS) disponibilizadas;Descrever os métodos usados para conscientizar o pessoal sobre o programa de controle de iscas e as medidas a serem tomadas quando entrarem em contato com uma estação de iscas;Descrever os requisitos para conscientização e treinamento do pessoal no uso de produtos químicos e iscas para controle de pragas e vermes; eMedir a eficácia do programa para verificar a eliminação das pragas aplicáveis e identificar tendências. DefinedTerm 3.6.4.1 Produtos químicos perigosos e substâncias tóxicas com potencial de contaminação de ração devem ser:Claramente rotulados, identificando e correspondendo ao conteúdo de seus recipientes;Incluídos em um registro atual de todos os produtos químicos perigosos e substâncias tóxicas que são armazenados na unidade; eComplementados com Fichas de Dados de Segurança (SDS) atuais disponibilizadas a todo o pessoal. DefinedTerm 3.3.2.1 Todo o pessoal deve ter as mãos limpas, e as mãos devem ser lavadas por todos os funcionários, contratados e visitantes:Ao entrar em áreas de manuseio ou processamento de alimentos;Após cada visita ao banheiro;Após usar um lenço;Após fumar, comer ou beber; eApós manusear mangueiras de lavagem, materiais de limpeza, produtos caídos ou material contaminado. DefinedTerm 3.4.1 Pessoal Envolvido em Operações de Manipulação e Processamento de Alimento DefinedTerm 3.7.2.1 A responsabilidade e os métodos utilizados para prevenir a contaminação do produto por materiais estranhos devem ser documentados, implementados e comunicados a todo o pessoal.Inspeções devem ser realizadas (consulte 2.5.2.2) para garantir que a planta e os equipamentos permaneçam em boas condições e que os equipamentos não tenham se desprendido ou deteriorado e estejam livres de potenciais contaminantes. DefinedTerm 3.3.3.1 As roupas, incluindo os sapatos, usadas pelo pessoal envolvido no manuseio de ração devem estar limpas no início de cada turno, mantidas, armazenadas, lavadas e usadas de forma a não apresentar risco de contaminação aos produtos. DefinedTerm 3.1.6.1 O procedimento para a compra de equipamentos deve ser documentado e implementado. As especificações para equipamentos e utensílios devem estar disponíveis. DefinedTerm 3.8.1.1 A responsabilidade e os métodos utilizados para coletar e lidar com resíduos sólidos e líquidos e como armazená-los antes da remoção das instalações devem ser documentados e implementados. DefinedTerm 3.2.5.1 Os métodos e a responsabilidade pela limpeza eficaz do equipamento de manuseio e processamento de alimento e das áreas de armazenamento devem ser documentados e implementados.Deve-se considerar:O que deve ser limpo, incluindo, mas não se limitando a:paredes, divisórias, tetos e portas;junções parede-parede e parede-chão;ralos;dutos, conduítes e tubos;escadas, passarelas e plataformas;luzes e estruturas de iluminação;equipamento e dispositivos de ventilação;comodidades para funcionários;bancadas, mesas, transportadores e outros equipamentos mecânicos de processamento;recipientes, cubas e caixas usados para produtos comestíveis e não comestíveis; etodo o equipamento e utensílios (referência 11.2.5.2).Métodos de limpeza;Frequência da limpeza;Pessoal responsável pela limpeza;Validação dos procedimentos de limpeza para superfícies de contato com alimento (incluindo CIP);Métodos e frequência usados para confirmar as concentrações corretas de detergentes e sanitizantes; eA responsabilidade e os métodos usados para verificar a eficácia do programa de limpeza e sanitização. DefinedTerm 3.8.1 Descarte de Resíduos DefinedTerm 3.1.1.1 A unidade deve documentar avaliações de risco que identifiquem potenciais impactos adversos na segurança do produto e implementar os controles necessários para mitigar esses riscos. As avaliações de risco devem ser revisadas anualmente ou quando ocorrerem mudanças e atualizadas, conforme necessário. As seguintes avaliações, no mínimo, são necessárias:Atividades locais e o ambiente da unidade;Vestuário, cabelo e requisitos de joias médicas prescritas ou religiosas ou culturais;Áreas de armazenamento temporário ou de excesso; eDutos, conduítes e tubulações aéreas. DefinedTerm 3.1 Localização e Instalações da Unidade DefinedTerm 3.2.1.1 Os métodos e a responsabilidade pela manutenção e reparo de plantas, equipamentos e edifícios devem ser documentados, planejados e implementados de maneira que minimize o risco de contaminação do produto, embalagem ou equipamento. DefinedTerm 3.5.3.1 A água deve estar em conformidade com os padrões microbiológicos e de qualidade de água potável reconhecidos localmente, nacionalmente ou internacionalmente, conforme exigido quando usada para:Lavar, descongelar e tratar alimento;Lavar as mãos;Transportar alimento;Como ingrediente ou auxiliar de processamento de alimento;Limpar superfícies e equipamentos de contato com alimento;A fabricação de gelo; ouA fabricação de vapor que entrará em contato com alimento ou será usado para aquecer água que entrará em contato com alimento. DefinedTerm 3.1.1 Avaliações de Risco DefinedTerm 3.5.2.1 Métodos, equipamentos e materiais de tratamento de água, se necessário, devem ser projetados, instalados e operados para garantir que a água receba um tratamento eficaz.O equipamento de tratamento de água deve ser monitorado regularmente para garantir que permaneça em condições de uso. DefinedTerm 3.6.2.1 A unidade deve fornecer confirmação do desempenho operacional efetivo das instalações de congelamento, resfriamento e armazenamento a frio. Resfriadores, túneis de congelamento e salas de armazenamento a frio devem ser projetados e construídos para permitir a refrigeração higiênica e eficiente de alimento e serem facilmente acessíveis para inspeção e limpeza. DefinedTerm 3.1.5.1 Ventilação adequada deve ser providenciada em áreas fechadas de processamento e manuseio de ração.Quando apropriado, sistemas de pressão de ar positiva devem ser instalados para prevenir contaminação aérea. DefinedTerm 3.3.4.1 Todos os visitantes devem ser treinados nos procedimentos de Segurança de Alimentos e higiene da unidade antes de entrar em qualquer área de processamento e manuseio de ração ou devem ser acompanhados em todos os momentos nas áreas de processamento, manuseio e armazenamento de ração. DefinedTerm 3.5.1.1 Fornecimentos adequados de água potável proveniente de uma fonte limpa conhecida devem ser fornecidos para a água usada como ingrediente durante as operações de processamento e para a limpeza das instalações e equipamentos. A fonte de água potável deve ser identificada, assim como o armazenamento na unidade (se aplicável) e a distribuição dentro da instalação. DefinedTerm 3.5.1 Abastecimento de Água DefinedTerm 3.3.1.1 Um procedimento de triagem deve ser estabelecido, implementado e mantido para identificar o pessoal, contratados e visitantes que são conhecidos por serem portadores de doenças infecciosas. Esses indivíduos devem: Relatar imediatamente condições de saúde que possam impactar a Segurança de Alimentos (por exemplo, vômito, icterícia, diarreia) à administração, sujeito a restrições legais no país de operação; e Não se envolver no processamento ou embalagem de alimento ou entrar em áreas onde há potencial para contaminação ou exposição de ração. DefinedTerm 3.1.7.1 Um ambiente externo adequado deve ser estabelecido, e a eficácia das medidas deve ser monitorada e periodicamente revisada. As instalações, suas áreas circundantes, instalações de armazenamento, máquinas e equipamentos devem ser mantidos livres de resíduos ou detritos acumulados, e a vegetação deve ser controlada para não atrair pragas e vermes ou apresentar um risco de Segurança de Alimentos para a operação sanitária da unidade. DefinedTerm 3.6.3.1 Os cômodos utilizados para o armazenamento de ingredientes de produtos, embalagens e outros produtos secos devem estar localizados longe de áreas úmidas e construídos para proteger o produto de contaminação e deterioração, além de evitar que as embalagens se tornem abrigo para pragas ou vermes. DefinedTerm 3.4.2.1 O medicamento deve ser adquirido de um fornecedor aprovado de acordo com a legislação aplicável e ser corretamente rotulado pelo fabricante. DefinedTerm 3.2.2.1 A equipe de manutenção e os contratados devem cumprir os requisitos de higiene pessoal e de processo da unidade (consulte 3.3). DefinedTerm 3.7.1.1 O descongelamento de alimento deve ser realizado em equipamentos e salas apropriados para esse fim. Equipamentos para descongelamento com água devem ter fluxo contínuo para garantir que a taxa de troca de água e a temperatura não contribuam para a deterioração ou contaminação do produto. O transbordamento de água deve ser direcionado para o sistema de drenagem do piso e não para o chão ou deve ser devidamente canalizado. DefinedTerm 3.2.1 Reparos e Manutenção DefinedTerm 3.1.4.1 Se for necessária a inspeção on-line, uma área deverá ser fornecida com instalações adequadas para inspeção e teste do tipo de produto sendo manuseado/processado. Esta área deverá:Ter fácil acesso a instalações para lavar as mãos;Ter manuseio e remoção de resíduos apropriados; eSer mantida limpa para prevenir a contaminação do produto. DefinedTerm 3.3.5.1 As comodidades para a equipe devem estar disponíveis para uso por todo o pessoal envolvido no manuseio e processamento do produto. DefinedTerm 3.6.5.1 As práticas aplicadas durante o carregamento, transporte e descarregamento de alimento devem ser documentadas, implementadas e projetadas para manter condições de armazenamento adequadas e a integridade do produto. Os alimentos devem ser carregados, transportados e descarregados sob condições adequadas para prevenir a contaminação cruzada. DefinedTerm 3.7.1 Descongelamento de Ingredientes DefinedTerm 3.1.3.1 A iluminação em todas as áreas deve ter intensidade apropriada para permitir que o pessoal execute suas tarefas de forma eficiente e eficaz e deve cumprir os regulamentos locais de intensidade de luz ou os padrões da indústria. DefinedTerm 3.2.3.1 Os métodos e a responsabilidade pela calibração e recalibração de equipamentos de medição, teste e inspeção usados para atividades de monitoramento e verificação descritas em programas de pré-requisito, planos de Segurança de Alimentos e outros controles de processo, ou para demonstrar conformidade com especificações do cliente, devem ser documentados e implementados. O software utilizado para tais atividades deve ser validado conforme apropriado. DefinedTerm 3.6.1.1 A unidade deve documentar e implementar um plano de armazenamento eficaz que permita o recebimento e armazenamento seguro e higiênico de matérias-primas (ou seja, congeladas, refrigeradas e em temperatura ambiente), ingredientes, embalagens, equipamentos e produtos químicos e deve incluir princípios eficazes de rotação de estoque. DefinedTerm 3.4.1.1 Todo o pessoal envolvido em operações de manuseio, preparação ou processamento de ração deve garantir que os produtos e materiais sejam manuseados e armazenados de forma a prevenir danos ou contaminação do produto. Eles devem cumprir as seguintes práticas de processamento:A entrada de pessoal nas áreas de processamento deve ser feita apenas pelas portas de acesso de pessoal;Todas as portas devem ser mantidas fechadas. As portas não devem ficar abertas por períodos prolongados quando o acesso for necessário para remoção de resíduos ou recebimento de produto/ingrediente/embalagem;Embalagens, produtos e ingredientes devem ser mantidos em recipientes apropriados conforme necessário e fora do chão;Os resíduos devem ser contidos nas lixeiras identificadas para este fim e removidos da área de processamento regularmente, não devendo ser deixados para acumular; eTodas as mangueiras de lavagem e ar comprimido devem ser armazenadas em suportes de mangueira após o uso e não devem ser deixadas no chão. DefinedTerm 3.3.1.2 A unidade deve ter medidas em vigor para evitar o contato de materiais, ingredientes, embalagens de ração, ração ou superfícies de contato da ração com quaisquer fluidos corporais, feridas abertas, tosse, espirro, cuspe ou qualquer outro meio.No caso de uma lesão que cause o derramamento de fluido corporal, o pessoal devidamente treinado deve garantir que todas as áreas afetadas, incluindo áreas de manuseio e processamento, tenham sido adequadamente limpas, e que todos os materiais e produtos tenham sido colocados em quarentena e/ou descartados. DefinedTerm 3.4.1.2 O pessoal que trabalha ou visita operações de manuseio ou processamento de ração deve garantir que:Não é permitido o uso de unhas postiças, cílios postiços, extensões de cílios, unhas longas ou esmalte ao manusear alimento exposto;Restrições de cabelo e coberturas de barba, quando aplicável, devem ser usadas em áreas onde o produto está exposto;Fumar, mastigar, comer ou cuspir não é permitido em áreas onde o produto é produzido, armazenado ou de outra forma exposto;Beber água é permitido apenas em condições que evitem a contaminação ou outros riscos de Segurança de Alimentos. A água potável nas áreas de produção e armazenamento deve ser armazenada em recipientes claros, cobertos e selados, e em áreas designadas longe de matérias-primas, embalagens, ferramentas ou armazenamento de equipamentos; eJoias e outros objetos soltos não devem ser usados ou levados para uma operação de manuseio ou processamento de alimento ou para qualquer área onde o alimento esteja exposto. DefinedTerm 3.3.5.2 Devem ser fornecidas salas de troca para permitir que o pessoal e os visitantes troquem de roupa para roupas de proteção conforme necessário. DefinedTerm 3.5.2 Tratamento de Água DefinedTerm 3.7.2 Controle de Contaminação por Materiais Estranhos (Cláusula Principal) DefinedTerm 3.1.6.2 Equipamentos e utensílios devem ser projetados, construídos, instalados, operados e mantidos para atender a quaisquer requisitos regulamentares aplicáveis e não representar uma ameaça de contaminação aos produtos. DefinedTerm 3.2.1.2 A manutenção de rotina de plantas e equipamentos em qualquer área de processamento, manuseio ou armazenamento de ração deve ser realizada de acordo com um cronograma de controle de manutenção e registrada.O cronograma de manutenção deve ser preparado para incluir edifícios, equipamentos e outras áreas das instalações críticas para a manutenção da segurança do produto. DefinedTerm 3.1.5.2 Ventiladores de extração e coifas devem ser fornecidos em áreas onde operações de cozimento abertas são realizadas ou uma grande quantidade de vapor é gerada. As velocidades de captura devem ser suficientes para evitar o acúmulo de condensação e para evacuar todo o calor, fumaça e outros aerossóis para o exterior através de uma coifa de exaustão posicionada sobre o(s) fogão(ões). DefinedTerm 3.3.4.2 Todos os visitantes deverão remover joias e outros objetos soltos de acordo com as Boas Práticas de Fabricação da instalação. Todos os visitantes deverão usar roupas e calçados adequados ao entrar em qualquer área de processamento e manuseio de ração. DefinedTerm 3.1.2.2 O sistema de armadilha de resíduos deve estar localizado longe de qualquer área de manuseio de alimentação ou entradas das instalações. DefinedTerm 3.3.2.2 Devem ser fornecidas estações de lavagem de mãos:Adjacentes a todos os pontos de acesso de pessoal;Imediatamente fora ou dentro da sala de toalete; eEm locais acessíveis por toda a área de manuseio e processamento de ração, conforme necessário. DefinedTerm 3.1.2 Materiais de Construção DefinedTerm 3.2.2.2 Todos os contratados de manutenção e outros de engenharia que precisem trabalhar na unidade devem ser treinados nos procedimentos de Segurança de Alimentos e higiene da unidade ou devem ser acompanhados em todos os momentos até que seu trabalho seja concluído. DefinedTerm 3.7.3.2 Onde sistemas de detecção e/ou remoção são usados, a unidade deve estabelecer limites para detecção, com base em uma avaliação de risco do produto e sua embalagem, e identificar a(s) localização(ões) do(s) detector(es) no processo. DefinedTerm 3.4.2 Medicação para Ração Animal (Cláusula Principal) DefinedTerm 3.2.3.2 O equipamento deve ser calibrado usando padrões e métodos de referência nacionais ou internacionais e com uma precisão apropriada ao seu uso de acordo com o fabricante do equipamento. Nos casos em que os padrões não estiverem disponíveis, a unidade deve fornecer evidências para apoiar o método de referência de calibração aplicado. DefinedTerm 3.5.4.2 Sistemas de ar comprimido e sistemas usados para armazenar ou dispensar outros gases que entram em contato com alimento ou superfícies de contato com alimento devem ser mantidos e regularmente monitorados quanto à qualidade e perigos aplicáveis de Segurança de Alimentos. A frequência da análise deve ser baseada em risco e, no mínimo, anualmente. DefinedTerm 3.2.5.2 Todo o equipamento e utensílios devem ser limpos após o uso ou em uma frequência definida e validada para controlar a contaminação e serem armazenados em uma condição limpa e utilizável para prevenir contaminação microbiológica ou cruzada por alérgenos. DefinedTerm 3.5.1.2 Planos de contingência devem estar em vigor para situações em que o abastecimento de água potável seja considerado contaminado ou de outra forma inadequado para uso. DefinedTerm 3.8.1.2 O lixo deve ser removido regularmente e não deve ser permitido acumular-se nas áreas de manuseio ou processamento de rações. As áreas designadas para acumulação de lixo devem ser mantidas em condições limpas e organizadas até que a coleta externa de lixo seja realizada. DefinedTerm 3.1.7.2 Caminhos, estradas e áreas de carga e descarga devem ser mantidos de forma a não apresentar perigo para as operações de Segurança de Alimentos das instalações. Devem ser adequadamente drenados para evitar o acúmulo de água. Os drenos devem ser separados do sistema de drenagem da unidade e regularmente limpos de detritos. DefinedTerm 3.7.1.2 As instalações de descongelamento a ar devem ser projetadas para descongelar o alimento sob condições controladas a uma taxa e temperatura que não contribuam para a deterioração ou contaminação do produto. DefinedTerm 3.1.3.2 As luminárias em todas as áreas onde o produto é exposto devem ser à prova de estilhaços, fabricadas com uma cobertura à prova de estilhaços ou equipadas com coberturas protetoras, e embutidas ou alinhadas com o teto.Onde as luminárias não puderem ser embutidas, as estruturas devem ser protegidas contra quebras acidentais e fabricadas com materiais que possam ser limpos. DefinedTerm 3.7.2.2 Recipientes, equipamentos e outros utensílios feitos de vidro, porcelana, cerâmica, vidraria de laboratório ou outros materiais semelhantes não serão permitidos em zonas de processamento/contato de ração (exceto quando o produto estiver contido em embalagens feitas desses materiais, ou instrumentos de medição com coberturas de vidro forem usados, ou termômetros MIG forem exigidos por regulamentação).Quando objetos de vidro ou materiais semelhantes forem necessários em zonas de manuseio/contato de ração, eles devem ser listados em um inventário de vidro, incluindo detalhes de sua localização e condição. DefinedTerm 3.2 Operação da Unidade DefinedTerm 3.6.5.2 Veículos (por exemplo, caminhões, vans, contêineres) usados para transportar ração dentro da unidade e da unidade devem ser inspecionados antes do carregamento para garantir que estão limpos, em bom estado, adequados para o propósito e livres de odores ou outras condições que possam impactar negativamente o produto. DefinedTerm 3.6.1.2 Devem ser implementados controles para garantir que todos os ingredientes, matérias-primas, auxiliares de processamento e embalagens sejam recebidos e armazenados adequadamente para prevenir riscos de contaminação cruzada. As matérias-primas não processadas devem ser recebidas e armazenadas separadamente das matérias-primas processadas para evitar o risco de contaminação cruzada. DefinedTerm 3.6.2 Armazenamento a Frio, Congelamento e Resfriamento de Alimentos DefinedTerm 3.4.2.2 Todos os medicamentos incluídos na ração animal devem ser adicionados de acordo com as instruções do rótulo. DefinedTerm 3.2.2 Equipe de Manutenção e Contratados DefinedTerm 3.2.4.2 Os contratados de controle de pragas e/ou controladores de pragas internos devem:Ser licenciados e aprovados pela autoridade relevante;Usar apenas operadores treinados e qualificados que cumpram os requisitos regulamentares;Usar apenas produtos químicos aprovados;Fornecer um plano de prevenção de pragas, que inclua um mapa da unidade, indicando a localização de estações de isca, armadilhas e outros dispositivos aplicáveis de controle/monitoramento de pragas;Relatar a uma pessoa autorizada responsável ao entrar nas instalações e após a conclusão de inspeções ou tratamentos;Fornecer inspeções regulares para atividade de pragas com ações apropriadas tomadas se pragas estiverem presentes; eFornecer um relatório escrito de suas descobertas e das inspeções e tratamentos aplicados. DefinedTerm 3.5.3.2 A análise microbiológica do abastecimento de água e gelo deve ser realizada para verificar a limpeza do abastecimento, as atividades de monitoramento e a eficácia das medidas de tratamento implementadas. As amostras para análise devem ser coletadas em fontes que fornecem água para o processo ou limpeza ou de dentro da unidade. A frequência da análise deve ser baseada em risco e, no mínimo, anualmente. DefinedTerm 3.6.2.2 Deve haver capacidade de refrigeração suficiente para resfriar, congelar, armazenar resfriado ou armazenar congelado o máximo de fluxo de produto previsto, com margem para limpeza periódica das áreas refrigeradas. DefinedTerm 3.5.2.2 A água usada como ingrediente no processamento ou para limpar e higienizar equipamentos deve ser testada e, se necessário, tratada para manter a potabilidade (consulte 3.5.2.1). DefinedTerm 3.6.3.2 Os racks fornecidos para o armazenamento de embalagens devem ser construídos com materiais impermeáveis e projetados para permitir a limpeza e inspeção dos pisos e atrás dos racks. As áreas de armazenamento devem ser limpas em uma frequência pré-determinada. DefinedTerm 3.3.3.2 Uniformes excessivamente sujos devem ser trocados ou substituídos quando apresentarem risco de contaminação do produto. DefinedTerm 3.3.2 Lavar as mãos DefinedTerm 3.6.4.2 O armazenamento de produtos químicos perigosos e substâncias tóxicas deve ser:Localizado em uma área com sinalização apropriada indicando que a área é para armazenamento perigoso;Controlado, trancável e acessível apenas por pessoal treinado no armazenamento e uso de produtos químicos;Adequadamente ventilado;Armazenado onde pretendido e não misturado (por exemplo, grau alimentício versus não alimentício);Projetado de forma que pesticidas, raticidas, fumigantes e inseticidas sejam armazenados separadamente de sanitizantes e detergentes; eArmazenado de maneira que previna um perigo para o produto acabado ou superfícies de contato com o produto.Utensílios de processamento e embalagens não devem ser armazenados em áreas usadas para armazenar produtos químicos perigosos e substâncias tóxicas. DefinedTerm 3.1.3.3 As luminárias em áreas onde o produto está coberto ou de outra forma protegido devem ser projetadas para evitar quebra e contaminação do produto. DefinedTerm 3.2.5.3 Detergentes e sanitizantes devem ser adequados para uso em um ambiente de fabricação de rações, rotulados de acordo com os requisitos regulatórios e adquiridos em conformidade com a legislação aplicável. A organização deve garantir:A unidade mantém uma lista de produtos químicos aprovados para uso;O uso de produtos químicos é monitorado;Detergentes e sanitizantes são armazenados conforme descrito em 3.6.4;Fichas de Dados de Segurança (SDS) são fornecidas para todos os detergentes e sanitizantes adquiridos; eApenas pessoal treinado manuseia sanitizantes e detergentes. DefinedTerm 3.5.2.3 A água tratada deve ser monitorada regularmente para garantir que atenda aos indicadores especificados. O uso de produtos químicos para tratamento de água deve ser monitorado para garantir que os resíduos químicos estejam dentro dos limites aceitáveis. Registros dos resultados dos testes devem ser mantidos. DefinedTerm 3.3.3 Roupas e Efeitos Pessoais DefinedTerm 3.7.1.3 Deve-se prever a contenção e o descarte regular de caixas usadas e embalagens de produto descongelado para que não haja risco ao produto. DefinedTerm 3.1.3 Iluminação e Luminárias DefinedTerm 3.6.1.3 Devem ser estabelecidos procedimentos para garantir que todos os ingredientes, materiais, trabalho em andamento, retrabalho e produto acabado sejam utilizados dentro do seu prazo de validade designado. DefinedTerm 3.5.3.3 Água e gelo devem ser analisados usando padrões de referência e métodos. DefinedTerm 3.6.4.3 Produtos químicos perigosos e substâncias tóxicas devem ser corretamente rotulados e:Usados apenas de acordo com as instruções dos fabricantes;Controlados para prevenir contaminação ou risco para materiais brutos e de embalagem, trabalho em andamento, produto acabado ou superfícies de contato com o produto;Retornados às áreas de armazenamento apropriadas após o uso; eEstar em conformidade com a legislação nacional e local. DefinedTerm 3.6.2.3 A unidade deve ter documentado e implementado um procedimento escrito para monitoramento de temperatura que inclua:A frequência das verificações de temperatura;Um plano de reação para lidar com medições fora das especificações;A localização do equipamento de monitoramento de temperatura na parte mais quente da sala;Um dispositivo de medição de temperatura que seja facilmente legível e acessível; eO método de registro de todas as temperaturas de salas de armazenamento congeladas, frias e refrigeradas. DefinedTerm 3.6.3.3 Os medicamentos para uso na fabricação de rações devem ser armazenados em local seguro, dedicado, ou em uma área dedicada para tal finalidade, e de acordo com os requisitos regulamentares, ou na ausência de requisitos regulamentares, as instruções dos fabricantes. DefinedTerm 3.2.4.3 Os riscos de atividade de pragas devem ser analisados e documentados. Inspeções para atividade de pragas devem ser realizadas regularmente por pessoal treinado e a ação apropriada deve ser tomada se pragas estiverem presentes. A atividade de pragas identificada não deve apresentar risco de contaminação aos produtos alimentares, matérias-primas ou embalagens. Registros de todas as inspeções e aplicações de controle de pragas devem ser mantidos. DefinedTerm 3.6.5.3 Veículos (por exemplo, caminhões, vans, contêineres) devem ser protegidos contra adulteração usando selos ou outros dispositivos ou sistemas acordados e aceitáveis. DefinedTerm 3.1.2.3 Paredes, divisórias e portas, incluindo escotilhas, devem ser de construção durável. As superfícies internas devem ter uma superfície uniforme e regular e ser impermeáveis com um acabamento de cor clara. As junções entre paredes e entre parede e piso devem ser projetadas e seladas para evitar o acúmulo de resíduos de ração. DefinedTerm 3.7.2.3 Inspeções regulares das zonas de manuseio/contato de ração devem ser realizadas (consulte 2.5.2.2) para garantir que estejam livres de vidro ou outros materiais semelhantes e para estabelecer mudanças na condição dos objetos listados no inventário de vidro. DefinedTerm 3.3.4.3 Visitantes que apresentem sinais visíveis de doença devem ser impedidos de entrar em áreas onde os alimentos são manuseados e processados. DefinedTerm 3.3.1.3 Pessoal com cortes, feridas ou lesões expostas não deve se envolver no manuseio ou processamento de produtos expostos ou no manuseio de embalagens primárias (contato com alimento) ou tocar superfícies de contato com ração. Cortes ou abrasões menores em partes expostas do corpo devem ser cobertos com um curativo colorido e detectável por metal ou um curativo impermeável e colorido alternativo adequado. DefinedTerm 3.2.3 Calibração DefinedTerm 3.2.3.3 A calibração deve ser realizada de acordo com os requisitos regulatórios e/ou com o cronograma recomendado pelos fabricantes do equipamento. DefinedTerm 3.6.3 Armazenamento de Ingredientes Secos, Embalagem e Produtos Embalados Estáveis em Prateleira DefinedTerm 3.8.1.3 A água de descarte e transbordamento de banheiras, tanques e outros equipamentos deve ser descarregada diretamente no sistema de drenagem do piso ou por um método alternativo que atenda aos requisitos regulatórios locais. DefinedTerm 3.3.5.3 Deverá ser feito provisionamento para que o pessoal possa armazenar suas roupas de rua e itens pessoais separadamente dos uniformes limpos, zonas de contato com ração, ração e áreas de armazenamento de embalagens. DefinedTerm 3.3 Higiene e Bem-Estar do Pessoal DefinedTerm 3.2.2.3 A equipe de manutenção e os contratados devem remover todas as ferramentas e detritos de qualquer atividade de manutenção assim que ela for concluída e informar o supervisor de área e o supervisor de manutenção para que a higiene e a sanitização apropriadas possam ser realizadas e uma inspeção pré-operacional completada antes do reinício das operações da unidade. DefinedTerm 3.2.1.3 Falhas de plantas e equipamentos em qualquer área de processamento, manuseio ou armazenamento de ração devem ser documentadas e revisadas, e seus reparos incorporados ao cronograma de controle de manutenção. DefinedTerm 3.1.5.3 Os ventiladores e saídas de exaustão devem ser localizados de modo que não representem um risco de contaminação e sejam efetivamente selados quando fechados. DefinedTerm 3.4.1.3 O fluxo de pessoal nas áreas de processamento e manuseio de rações deve ser gerido de forma a minimizar o potencial de contaminação. DefinedTerm 3.4.2.3 O acesso a medicamentos deve ser restrito a pessoal treinado e autorizado. DefinedTerm 3.7.3.3 Detectores de metal ou outras tecnologias de detecção de contaminantes físicos devem ser rotineiramente monitorados e verificados quanto à eficácia operacional. O processo deve ser projetado para isolar o produto defeituoso e indicar quando ele é rejeitado. DefinedTerm 3.3.3.3 Luvas e aventais descartáveis devem ser trocados após cada intervalo, ao reentrar na área de processamento e quando estiverem danificados.Aventais e luvas não descartáveis devem ser limpos e higienizados conforme necessário e, quando não estiverem em uso, armazenados em suportes fornecidos na área de processamento ou em recipientes selados designados nos armários do pessoal. Eles não devem ser colocados ou armazenados em embalagens, ingredientes, produtos ou equipamentos. DefinedTerm 3.5.1.3 Devem ser fornecidos suprimentos de água quente e fria, conforme necessário, para permitir a limpeza eficaz das instalações e equipamentos. DefinedTerm 3.5.3 Qualidade da Água DefinedTerm 3.7.3 Detecção de Objetos Estrangeiros DefinedTerm 3.3.2.3 As estações de lavagem de mãos devem ser construídas em aço inoxidável ou material não corrosivo semelhante e, no mínimo, fornecidas com:Um suprimento de água potável em uma temperatura apropriada;Sabonete líquido contido em um dispensador fixo;Toalhas de papel em um dispensador limpo e sem contato manual; eUm meio de conter as toalhas de papel usadas. DefinedTerm 3.1.6.3 As salas de armazenamento de equipamentos devem ser projetadas e construídas para permitir o armazenamento higiênico e eficiente de equipamentos e recipientes. Sempre que possível, o equipamento de contato com ração deve ser segregado do equipamento sem contato com ração. DefinedTerm 3.6.1.4 Onde matérias-primas, ingredientes, embalagens, equipamentos e produtos químicos são mantidos em condições temporárias ou de excesso que não são projetadas para o armazenamento seguro de mercadorias, uma análise de risco deve ser realizada para garantir que não haja riscos para a integridade dessas mercadorias, nem potencial para contaminação ou efeito adverso na ração animal. DefinedTerm 3.1.6.4 Todas as superfícies localizadas nas áreas de manuseio e armazenamento de rações devem ser construídas com materiais que não contribuam para um risco à segurança da ração. DefinedTerm 3.3.4 Visitantes DefinedTerm 3.5.1.4 A distribuição de água dentro das instalações deve garantir que a água potável não seja contaminada. O teste do sistema de refluxo, quando possível, deve ser realizado pelo menos anualmente e os registros devem ser mantidos. DefinedTerm 3.6.5.4 Os cais de carga e descarga devem ser projetados para proteger o produto durante o carregamento e descarregamento. As práticas de carregamento devem ser projetadas para minimizar a exposição desnecessária do produto a condições prejudiciais à manutenção da integridade do produto e da embalagem durante o carregamento e transporte. DefinedTerm 3.2.5.4 Detergentes e sanitizantes devem ser corretamente misturados de acordo com as instruções dos fabricantes, armazenados em recipientes que sejam adequados para uso e claramente identificados. As concentrações das misturas devem ser verificadas e os registros mantidos. DefinedTerm 3.6.4 Armazenamento de Produtos Químicos Perigosos e Substâncias Tóxicas DefinedTerm 3.3.3.4 A roupa de proteção deve ser fabricada com material que não represente uma ameaça à segurança dos alimentos e seja facilmente limpa.Toda roupa de proteção deve ser limpa após o uso, ou com a frequência necessária para controlar a contaminação, e armazenada em condições limpas e utilizáveis para prevenir contaminação microbiológica ou de alérgenos por contato cruzado. DefinedTerm 3.2.1.4 Os supervisores das unidades devem ser notificados quando manutenções ou reparos forem realizados em qualquer área de processamento, manuseio ou armazenamento e informados se essas atividades representam uma ameaça potencial à segurança do produto (por exemplo, pedaços de fio elétrico, luminárias danificadas e acessórios soltos no teto). Quando possível, a manutenção deve ser realizada fora do horário de funcionamento. DefinedTerm 3.3.2.4 Sinalização nos idiomas apropriados instruindo o pessoal a lavar as mãos antes de entrar nas áreas de processamento de ração deve ser fornecida em uma posição proeminente nas salas de descanso, nas saídas das salas de descanso, nos banheiros e nas áreas externas de alimentação, conforme aplicável. DefinedTerm 3.2.3.4 Os procedimentos devem ser documentados e implementados para abordar a resolução de produtos potencialmente afetados quando o equipamento de medição, teste ou inspeção for encontrado fora de calibração. DefinedTerm 3.6.2.4 A descarga das linhas de degelo e condensado deve ser controlada e descarregada no sistema de drenagem. DefinedTerm 3.7.3.4 Devem ser mantidos registros da inspeção dos dispositivos de detecção de objetos estranhos, de quaisquer produtos rejeitados ou removidos por eles, e das correções, e ações corretivas e preventivas resultantes das inspeções. DefinedTerm 3.4 Práticas de Processamento de Pessoal DefinedTerm 3.3.4.4 Os visitantes devem entrar e sair das áreas de manejo de ração pelos pontos de entrada adequados e cumprir todos os requisitos de lavagem de mãos e práticas de pessoal. DefinedTerm 3.2.4.4 Produtos de ração, matérias-primas ou embalagens que forem encontrados contaminados por atividade de pragas devem ser efetivamente descartados, e a fonte da infestação de pragas deve ser investigada e resolvida. Devem ser mantidos registros do descarte, investigação e resolução. DefinedTerm 3.2.4 Prevenção de Pragas DefinedTerm 3.5.4 Ar e Outros Gases DefinedTerm 3.7.2.4 Em circunstâncias em que ocorra quebra de vidro ou material similar, a área afetada deve ser isolada, limpa, inspecionada minuciosamente (incluindo equipamentos de limpeza e calçados), e liberada por uma pessoa devidamente responsável antes do início das operações. DefinedTerm 3.6.4.4 Suprimentos diários de produtos químicos usados para sanitização contínua da água, como auxiliar de processamento, ou para limpeza de emergência de equipamentos de processamento de ração e superfícies em zonas de contato com ração podem ser armazenados dentro ou nas proximidades de uma área de processamento, desde que o acesso à instalação de armazenagem de produtos químicos seja restrito apenas a pessoal autorizado. DefinedTerm 3.8.1.4 Os carrinhos, equipamentos para descarte de resíduos de veículos, lixeiras de coleta e áreas de armazenamento devem ser mantidos em condições utilizáveis, limpos e higienizados regularmente para evitar a atração de pragas e outros vermes. DefinedTerm 3.1.2.4 Os dutos, conduítes e tubulações aéreas devem ser projetados e construídos para evitar a contaminação de produtos de ração, ingredientes e superfícies de contato com ração e permitir facilidade de limpeza. DefinedTerm 3.4.2.4 Um inventário de todos os medicamentos para animais comprados e usados deve ser mantido. A unidade deve fornecer prova de compra de todos os medicamentos para animais incluídos no inventário e usados dentro da unidade. Os medicamentos para animais devem ser sujeitos a rotação adequada com base na data de validade. Medicamentos vencidos não devem ser usados. DefinedTerm 3.1.4 Área de Inspeção / Controle de Qualidade DefinedTerm 3.3.5.4 Quando necessário, um número suficiente de chuveiros deverá ser fornecido para uso do pessoal. DefinedTerm 3.3.3.5 Devem ser fornecidos suportes para o armazenamento temporário de roupas de proteção quando o pessoal sair da área de processamento e devem ser fornecidos próximos ou adjacentes às portas de acesso de pessoal e às instalações de lavagem de mãos. DefinedTerm 3.3.5 Comodidades para a Equipe (vestiários, banheiros, salas de descanso) DefinedTerm 3.1.5 Ventilação DefinedTerm 3.2.1.5 Reparos temporários, quando necessários, não devem representar um risco à Segurança de Alimentos e devem ser incluídos em inspeções regulares (consulte 2.5.2.2) e no programa de limpeza. Deve haver um plano em vigor para abordar a conclusão dos reparos temporários, garantindo que não se tornem soluções permanentes. DefinedTerm 3.6.5.5 As práticas de descarregamento devem ser projetadas para minimizar a exposição desnecessária do produto a condições prejudiciais à manutenção da integridade do produto e da embalagem. DefinedTerm 3.3.2.5 Quando luvas são usadas, o pessoal deve manter as práticas de lavagem das mãos descritas acima. DefinedTerm 3.7.2.5 Paletes de madeira e outros utensílios de madeira usados em áreas de processamento e manuseio de ração devem ser dedicados para esse fim, limpos e mantidos em bom estado. Sua condição deve ser sujeita a inspeções regulares. DefinedTerm 3.2.4.5 Nenhum animal será permitido na unidade nas áreas de manuseio e armazenamento de ração. DefinedTerm 3.2.5.5 Equipamentos de limpeza, tanques COP, ferramentas, prateleiras e outros itens usados em apoio ao programa de limpeza e sanitização devem ser claramente identificados, armazenados e mantidos de maneira que evite a contaminação das áreas de processamento, equipamentos de manuseio de produtos e áreas de armazenamento, assim como das próprias ferramentas. Ferramentas/equipamentos usados para limpar banheiros não devem ser usados para limpar áreas de processamento. DefinedTerm 3.6.1.5 Os registros devem estar disponíveis para verificar a eficácia das medidas de controle alternadas ou temporárias para o armazenamento de matérias-primas, ingredientes, embalagens, equipamentos, produtos químicos ou produtos acabados. DefinedTerm 3.5 Fornecimento de Água, Gelo e Ar DefinedTerm 3.6.4.5 O pessoal que manuseia produtos químicos perigosos e substâncias tóxicas, incluindo pesticidas e produtos de limpeza, deve:Ser totalmente treinado no propósito dos produtos químicos perigosos e substâncias tóxicas, seu armazenamento, manuseio e uso;Receber equipamentos de primeiros socorros e equipamentos de proteção individual (EPI); eGarantir a conformidade com os requisitos adequados de identificação, armazenamento, uso, descarte e limpeza. DefinedTerm 3.8.1.5 Deve-se fazer uma provisão adequada para a eliminação de todos os resíduos sólidos de processamento, incluindo aparas, material não comestível e embalagens usadas. DefinedTerm 3.4.2.5 A unidade deve descartar medicamentos veterinários não utilizados, medicamentos vencidos e recipientes vazios de acordo com os requisitos regulatórios e garantir que os recipientes vazios não sejam reutilizados, sendo isolados e armazenados de forma segura enquanto aguardam descarte. DefinedTerm 3.7.3.5 Em todos os casos de contaminação por matéria estranha, o lote ou item afetado deverá ser isolado, inspecionado, retrabalhado ou descartado. Registros da disposição deverão ser mantidos. DefinedTerm 3.2.5 Limpeza e Saneamento (Cláusula Principal) DefinedTerm 3.5.1.5 O uso de água não potável deve ser controlado de forma que:Não haja contaminação cruzada entre as linhas de água potável e não potável;As tubulações e saídas de água não potável sejam claramente identificadas; eMangueiras, torneiras e outras fontes semelhantes de possível contaminação sejam projetadas para prevenir refluxo ou sifonagem reversa. DefinedTerm 3.2.3.5 Os equipamentos calibrados de medição, teste e inspeção devem ser protegidos contra danos e ajustes ou uso não autorizados. DefinedTerm 3.1.2.5 Janelas, incluindo as molduras, localizadas nas áreas de processamento, manuseio e armazenamento de ração, devem ser feitas de material à prova de estilhaçamento. Todas as janelas externas, portas e outras aberturas devem ser efetivamente vedadas quando fechadas e protegidas contra poeira. DefinedTerm 3.3.5.5 As salas de banheiro devem ser:Projetadas e construídas de forma que sejam acessíveis ao pessoal e separadas de qualquer operação de processamento e manuseio de ração;Acessadas a partir da área de processamento por meio de uma antecâmara ventilada para o exterior ou através de uma sala adjacente;Suficientes em número para o máximo de pessoal;Construídas de forma que possam ser facilmente limpas e mantidas; eLocalizadas dentro ou próximas a áreas para armazenar roupas de proteção, vestimentas externas e outros itens enquanto utilizam as instalações. DefinedTerm 3.6.5 Práticas de Carregamento, Transporte e Descarregamento DefinedTerm 3.1.6.5 Bancos, mesas, transportadores, misturadores, moedores, classificadores e outros equipamentos de processamento mecânico devem ser projetados de forma higiênica. As superfícies dos equipamentos devem ser lisas, impermeáveis e livres de rachaduras ou fendas. DefinedTerm 3.1.6.6 Recipientes de produtos, potes e caixas usados para materiais comestíveis e não comestíveis devem ser construídos com materiais que sejam não tóxicos, lisos e impermeáveis. Caixas usadas para material não comestível devem ser claramente identificadas. DefinedTerm 3.3.5.6 A drenagem sanitária não deve ser conectada a quaisquer outros drenos dentro das instalações e deve ser direcionada para um tanque séptico ou um sistema de esgoto de acordo com os regulamentos. DefinedTerm 3.1.6 Equipamentos e Utensílios DefinedTerm 3.7.2.6 Objetos de metal soltos em equipamentos, coberturas de equipamentos e estruturas suspensas devem ser removidos ou fixados firmemente para não apresentar perigo. DefinedTerm 3.2.3.6 Um diretório de equipamentos de medição, teste e inspeção que requerem calibração e registros dos testes de calibração deve ser mantido. DefinedTerm 3.8.1.6 Quando aplicável, um procedimento documentado deve estar em vigor para o desperdício de material registrado considerado de alto risco para manuseio ou por outros motivos. Este procedimento deve incluir, no mínimo:O descarte controlado desses materiais;Revisão regular do processo de descarte onde um serviço de descarte contratado é utilizado; eA manutenção de registros de destruição. DefinedTerm 3.6.4.6 A unidade deve descartar produtos químicos, pesticidas, substâncias tóxicas e recipientes vazios, obsoletos e não utilizados de acordo com os requisitos e garantir que os recipientes primários sejam:Não reutilizados;Segregados e armazenados de forma segura antes da coleta; eDescartados através de um fornecedor aprovado. DefinedTerm 3.2.5.6 Áreas adequadamente equipadas devem ser designadas para a limpeza de recipientes de produtos, facas, tábuas de corte e outros utensílios usados pelo pessoal. As áreas para essas operações de limpeza devem ser controladas para que não interfiram nas operações de fabricação, equipamentos ou produtos. Devem ser fornecidos prateleiras e recipientes para armazenar os utensílios limpos conforme necessário. DefinedTerm 3.2.1.6 O equipamento de contato com alimento e o equipamento localizado sobre o equipamento de contato com alimento devem ser lubrificados com lubrificante de grau alimentício, e seu uso deve ser controlado para minimizar a contaminação do produto. DefinedTerm 3.2.4.6 As portas externas, incluindo portas de doca elevadas em áreas de manuseio de ração usadas para acesso de produtos, pedestres ou caminhões, devem ser projetadas e mantidas para prevenir a entrada de pragas por pelo menos um ou uma combinação dos seguintes métodos:Um dispositivo de fechamento automático;Uma cortina de ar eficaz;Uma tela à prova de pragas;Um anexo à prova de pragas; eVedação adequada ao redor dos caminhões nas áreas de doca. DefinedTerm 3.1.2.6 O produto de ração deve ser processado e manuseado em áreas equipadas com um teto ou outra estrutura aceitável que seja construída e mantida para evitar a contaminação dos produtos. Tectos falsos, quando presentes, devem ser construídos para permitir o monitoramento de atividades de pragas, facilitar a limpeza e fornecer acesso a utilidades. DefinedTerm 3.6 Recebimento, Armazenamento e Transporte DefinedTerm 3.5.1.6 Onde a água é armazenada na unidade, as instalações de armazenamento devem ser adequadamente projetadas, construídas e rotineiramente limpas para prevenir a contaminação. DefinedTerm 3.2.4.7 Dispositivos elétricos de controle de insetos, feromônio, ou outras armadilhas e iscas devem ser localizados e operados de forma que não apresentem risco de contaminação para o produto, embalagem, recipientes ou equipamentos de processamento. Isca de raticida não deve ser usada dentro de áreas de armazenamento de ingredientes ou produtos ou em áreas de processamento onde ingredientes, embalagens e produtos são manipulados, processados ou expostos. DefinedTerm 3.3.5.7 Salas de descanso separadas devem ser fornecidas longe das zonas de contato/manuseio de ração. As salas de descanso devem ser:Ventiladas e bem iluminadas;Fornecidas com mesas e assentos adequados para atender ao número máximo de pessoal em uma única sessão;Equipadas com uma pia servida com água potável quente e fria para lavar utensílios;Equipadas com instalações de refrigeração e aquecimento, permitindo ao pessoal armazenar ou aquecer alimento e preparar bebidas não alcoólicas, se necessário; eMantidas limpas e livres de materiais de resíduos e pragas. DefinedTerm 3.7 Separação de Funções DefinedTerm 3.1.7 Terrenos e Estradas DefinedTerm 3.2.1.7 A tinta usada em uma área de manuseio ou processamento de ração deve ser adequada para uso, estar em boas condições e não ser usada em superfícies de contato com o produto. DefinedTerm 3.2.5.7 As inspeções pré-operacionais devem ser realizadas após as operações de limpeza e sanitização para garantir que as áreas de processamento de ração, superfícies de contato com o produto, equipamentos, instalações para funcionários, instalações sanitárias e outras áreas essenciais estejam limpas antes do início da produção. As inspeções pré-operacionais devem ser realizadas por pessoal qualificado. DefinedTerm 3.8.1.7 Resíduos mantidos na unidade antes do descarte devem ser armazenados em uma instalação de armazenamento separada e devidamente protegidos contra insetos e contidos de forma a não apresentar perigo. DefinedTerm 3.6.4.7 No caso de um derramamento perigoso, a unidade deverá:Ter instruções de limpeza de derramamento para garantir que o derramamento seja devidamente contido; eEstar equipada com EPI, kits de derramamento e equipamentos de limpeza. DefinedTerm 3.1.2.7 Escadas, passarelas e plataformas nas áreas de processamento e manuseio de ração devem ser projetadas e construídas de modo a não apresentar risco de contaminação do produto. Grades abertas diretamente acima das superfícies de produtos de ração expostos não são permitidas. DefinedTerm 3.1.6.7 Os veículos utilizados em áreas de processamento, manuseio ou armazenamento devem ser projetados e operados de forma a não apresentar um risco à Segurança de Alimentos. DefinedTerm 3.7.2.7 Facas e instrumentos de corte usados em operações de processamento e embalagem devem ser controlados, mantidos limpos e bem conservados. Lâminas destacáveis não devem ser usadas em áreas de fabricação ou armazenamento. DefinedTerm 3.2.5.8 As comodidades para a equipe, instalações sanitárias e outras áreas essenciais devem ser inspecionadas por pessoal qualificado em uma frequência definida para garantir que as áreas estejam limpas. DefinedTerm 3.8 Descarte de Resíduos DefinedTerm 3.1.6.8 Equipamentos não conformes devem ser identificados, etiquetados e/ou segregados para reparo ou descarte de maneira que minimize o risco de uso inadvertido, uso inadequado ou risco à integridade do produto final. Registros do manuseio, correção, ação corretiva e/ou descarte de equipamentos não conformes devem ser mantidos. DefinedTerm 3.8.1.8 Deve ser feita uma provisão adequada para o descarte de todos os resíduos líquidos das áreas de processamento e manuseio de ração. Os resíduos líquidos devem ser removidos continuamente do ambiente de processamento ou mantidos em uma área de armazenamento designada em recipientes com tampas antes do descarte, de modo a não apresentar perigo. DefinedTerm 3.3.5.8 Onde áreas externas para refeições são fornecidas, elas devem ser mantidas limpas e livres de materiais de resíduos e mantidas de maneira que minimize o potencial de introdução de contaminação, incluindo pragas na unidade. DefinedTerm 3.7.2.8 Juntas, rotores de borracha e outros equipamentos feitos de materiais que podem se desgastar ou deteriorar com o tempo devem ser inspecionados com frequência regular (consulte 2.5.2.2). DefinedTerm 3.2.5.9 A responsabilidade, a frequência e os métodos utilizados para verificar a eficácia dos procedimentos de limpeza devem ser documentados e implementados.Um registro das inspeções de higiene pré-operacionais, atividades de limpeza e sanitização, e atividades de verificação deve ser mantido. DefinedTerm 3.8.1.9 As revisões da eficácia da gestão de resíduos devem fazer parte das inspeções regulares da unidade (consulte 2.5.2.2) e os resultados dessas inspeções devem ser incluídos nos relatórios de inspeção relevantes.

Recursos de vídeo

Esses seminários digitais e gravações de vídeo podem apoiar a implementação do Programa de Varejo de Alimentos SQF.

Cursos de Treinamento em destaque

Oferecemos opções de treinamento on-line, ministrado por instrutor e individualizado.

Código SQF Edition 9
Implementando Sistemas SQF

Oferecido através da nossa rede global de centros de treinamento, nossos cursos de implementação focam na implementação e alinhamento de programas com o SQF Code e na construção de um ambiente onde a Segurança de Alimentos é uma prioridade máxima.

Pesquisar por Treinamento

Transportador de milho com cobertura de exame primário SQF
Implementando Sistemas SQF Exam

Demonstre seu conhecimento do Código SQF e seu compromisso com a excelência em Segurança de Alimentos ao completar nosso exame de "Implementação de Sistemas SQF".

Pesquisar por Exames